| He's the best - his design... and his detail. | Он лучший, его дизайн... и эти детали. |
| He gave me his card with his private cell phone number on it. | Он дал мне свою карточку с личным телефонным номером. |
| This in turn feeds his ego And keeps him covering his tracks. | С одном стороны, он тешит своего эго, с другой, еще лучше заметает следы. |
| It was inspired by his childhood sweetheart who refused his hand in marriage. | Он был вдохновлен возлюбленной его детства, которая отказалась выходить за него. |
| By almost superhuman efforts he had forged a weapon of his own social enslavement and destruction of his personality. | Почти сверхчеловеческими усилиями он выковал оружие своего социального порабощения и уничтожения своей личности. |
| He has to do his homework in his book. | Он должен сделать задание в своей тетрадке. |
| Five years ago the man quit his job, sold his house and entered the free market. | Пять лет назад он уволился, продал дом и ушел в "свободной плаванье". |
| You heard what he said, that was his student, and they were practising a scene from his opera. | Ты слышал, что он сказал: это была его студентка и они репетировали сцену из оперы. |
| It's his link to his Kryptonian heritage. | Он связан с его криптонскими корнями. |
| Witness said that he took one bite of his squab and did a nose dive into his plate. | Свидетели говорят, что он попробовал голубя и погрузился носом в тарелку. |
| He lost his wife,... his Maria, too soon. | Он слишком рано лишился жены, его Марии. |
| He sends the German people his regards and his thanks. | Он посылает германскому народу свою благодарность и уважение. |
| It's in his nature to fight for his existence, but he's not real. | Это черта его характера, бороться за существование, - но он не реален. |
| Because he hung his room from his ceiling. | Он перевесил всю свою комнату на потолок. |
| Dr Elster... he loved to leave his little secret messages inside his work. | Доктор Элстер... Он любил оставлять в своих работах маленькие секретные сообщения. |
| He's always wearing his hat and doing his thing. | Он вечно в своей шляпе и попадает во всякие переделки. |
| I think he's probably just locked in a bathroom with his head between his knees. | Я думаю, он просто заперся в ванной с головой, зажатой меж коленями. |
| He paid his dad's hotel bill once because his dad couldn't cover. | Он тайно оплатил за своего отца счет в отеле, потому что тот не мог сделать это сам. |
| He tried to make amends every day through his life and his work. | Он пытался загладить свою вину каждый день благодаря его жизни и работе. |
| We send it to his coworkers, he loses his job. | Мы отправили её его коллегами, он потеряет свою работу. |
| He was always torn between wanting to please his father and hating his methods. | Он всегда разрывался между тем, чтобы угодить отцу и ненавидел его методы работы. |
| He fell off his skateboard and cracked his skull. | Он упал со скейтборда и разбил голову. |
| At least that was his explanation when I found his poem about snow. | По крайней мере, так он оправдывался, когда я обнаружила его поэму о снеге. |
| He wanted his suffering to be his. | Он не хотел делится своими страданиями. |
| It's a short list since his parents strictly controlled his Internet access and only allowed him to play with certain players. | Он очень короткий, потому что его родители строго контролировали его доступ в интернет и позволяли ему играть только с определенными игроками. |