He offered me his heart of his own free will. |
Он по доброй воле отдал мне сердце. |
Once a year, he comes to New York to meet with his banker and his American attorneys. |
Раз в год он бывает в Нью-Йорке, чтобы встретиться со своим банкиром и поверенными. |
But instead of managing his fortune intelligently, he invested all his capital in a strange, forbidden book. |
Но вместо того, чтобы разумно управлять своим состоянием, он вложил весь капитал в странную, запретную книгу. |
He also told me that his cat gave him a parasite that subtly manipulates his personality. |
Он также поведал мне, что его кот заразил его паразитами, которые тонко манипулируют его личностью. |
He's choking on his tongue, not his feet. |
Он подавился языком, а не ногами. |
He was talking to Hap Briggs on his... on his cell. |
Он говорил с Хэпом Бриггсом по мобильному. |
He's using personal details about his target's life to create markers to narrow his search. |
Он использует персональные данные из жизни цели для создания маркеров, сужающих его поиск. |
You intended to punish him, but he offered you a piece of his operation in exchange for his life. |
Намеревались отплатить ему, но он предложил вам поучаствовать в мошенничестве взамен на свою жизнь. |
But he's afraid his boss can't handle his orientation. |
Босс будет с женой.И он боится, что босс не одобрит его ориентацию. |
Since he did his work faithfully, I am his only friend. |
С тех пор как он честно стал работать, я был его единственным другом. |
He lost his arm trying to save his best friend from a burning tank. |
Он потерял руку, пытаясь спасти лучшего друга из горящего танка. |
Unfortunately, he most closely resembles his father... a man who failed repeatedly in spite of his advantages. |
К сожалению он больше похож на своего отца... Человека, который неоднократно потерпит поражение, вопреки всем своим преимуществам. |
Once he did his part, his partners double-crossed him. |
А как только он выполнил свою работу, его напарники его предали. |
He'll learn from his mistakes. get it out of his system. |
Он научится на своих ошибках, своими силами. |
He fought his master and betrayed his legacy. |
Он дрался со своим учителем и предал свое наследие. |
Said they'd destroyed his files, and would cut out his tongue just because he told the truth. |
Говорил они уничтожат его бумаги, вырежут его язык Только из-за того, что он сказал правду. |
A guy gets dental floss stuck in his gum while trying to clean his teeth. |
Зубная нить, застрявшая в зубах парня, когда он пытался почистить зубы. |
One of his neighbors saw him loading his pickup in a hurry. |
Его сосед видел как он загружает свой пикап в спешке. |
We need to establish his medical condition when came in for his treatment. |
Нам надо установить состояние его здоровья, когда он пришёл сюда на лечение. |
I can't believe he sold out his daughter to protect his partner. |
Не могу поверить, что он предал дочь, чтобы защитить напарника. |
On his employment application, they had his name as Jose Reyes... |
В заявлении на работу он значится как Хосе Рейес. |
He broke his collar bone and shattered his arm. |
Он сломал ключицу и раздробил руку. |
If he had not abandoned his epinephrine with the rest of his toiletries. |
Когда б он не оставил свой эпинефрин с другими туалетными принадлежностями. |
The main difference being that Simms managed to escape to his car before meeting his end. |
Главное отличие, что Симмсу удалось убежать из его машины перед тем как он встретил свою смерть. |
Now he suddenly changes his mind, after his brother's arrested. |
Теперь он резко меняет свое решение после ареста брата. |