And he will legalize the status of his son By naming him in his will. |
И он обязан подтвердить социальное положение своего сына, включив его в свое завещание. |
A knife thrust viciously into his back while he was casting his vote. |
В его спину жестоко всадили нож, пока он отдавал свой голос. |
In his house, no less, the one he shared with his ex. |
Не в его доме, который он делил со своей бывшей. |
He must know why his professor was making a night call to his apartment. |
Он должен знать, почему его преподаватель пришла ночью в его квартиру. |
But his sight is weak in his left eye. |
Но он плохо видит левым глазом. |
He was about to go on his route, and we shoved that angry ferret into his mailbag. |
Он был готов выйти на маршрут а мы засунули ему злого хорька в почтовую сумку. |
We believe that, finally, he reached the point where his only possession of any value was his service pistol. |
Мы думаем, что так он достиг черты, где его единственной ценностью оставался его служебный пистолет. |
He moved his house into his new wife's name like the fella said. |
Он перевел свой новый дом на имя жены, как тот парень и сказал. |
He altered his size, but not his shape. |
Он изменил рост, но не строение тела. |
He was really struggling with his work and it's his first day. |
Он правда боролся со своей работой, и это его первый рабочий день. |
He spends his time up North because his folks won't speak to him. |
Он проводит время на Севере, его близкие с ним не разговаривают. |
He even let her read the letter his father wrote to his mother. |
Он даже позволил ей прочесть письмо, которое написал его отец его маме. |
He holds his personal account as well as his company's. |
Он держит там как личный счёт, так и счета компании. |
And he kills his human connection to end his life. |
И он убьет его человечность, чтобы закончить свою жизнь. |
The man's in a taxi on his way to his private jet. |
Он уже едет на такси к своему личному самолёту. |
He stopped by his house, dropped his bags, and went out again. |
Он заехал домой, выгрузил сумки и уехал. |
He's barely moving... conserving his energy for his big show. |
Он почти не двигается... бережет силы для шоу. |
It's his notes. He'd never leave his notebook. |
Он никогда не оставляет свой блокнот. |
He'd kill his best friend if he cross his path. |
Он убьёт лучшёго друга, вставшего на его пути. |
He sends you his best regards, asked that you kiss his children for him. |
Он передавал тебе привет, и просил, чтобы ты поцеловал детей от его имени. |
So he asks his high-school girlfriend to pose as his mistress. |
Так что он просит свою школьную подружку изображать его любовницу. |
He had it in his pocket to protect his treasure. |
Он положил пистолет в карман, чтобы защитить сокровище. |
But to feed his addiction, he used the resources at his disposal. |
Но чтобы подпитывать свое пристрастие, он использовал то, что у него было. |
He didn't document his failures with as much detail as his victories. |
Своих поражения он описывал не столь подробно, как победы. |
Once he passed his front bumper, it's no longer his space. |
Как только он проехал передним бампером, это больше не его место. |