| Remember, we need his cooperation. | Не забудь, нам надо, чтобы он сотрудничал. |
| She said you were his last call. | Она сказала, он в последний раз звонил тебе. |
| So that's his hunting zone. | То есть это место, где он охотится. |
| I told him he could keep his job. | Я сказал ему, что он может вернуться на службу. |
| Then he actually left his pet octopus to your cousin. | А потом он на самом деле оставил своего ручного осьминога твоей двоюродной сестре. |
| He deserted his regiment to join me. | Он покинул свой полк, чтобы присоединиться ко мне. |
| Replaced the one he left in his cell. | Взял вместо той, что он оставил в своей камере. |
| I wanted his car, but he fought me. | Мне нужна была его машина, но он набросился на меня. |
| Then his values changed and he went into cable television. | Хотя потом его приоритеты сменились, когда он ушел на кабельное ТВ. |
| You said he took his camping and fishing gear. | Вы сказали, что он забрал вещи для кемпинга и рыбалки. |
| He claims you purloined his precious Italian sofa. | Он утверждает, что вы похитили его драгоценный итальянский диван. |
| Or maybe he thought he was earning his colors. | Или может он думал, что так заработает в ней себе уважение. |
| Rebuilding your nose to look exactly like his. | Перестраивают ваш нос так, чтобы он стал таким же, как и у него. |
| He's obviously doing everything he can to conceal his identity. | Он определенно делает все, что в его силах чтобы скрыть свою личность. |
| I saw his eyes staring at me. | Я видела его глаза, когда он смотрел на меня. |
| He was modified for doing his job. | Его отстранили, потому что он делал свою работу. |
| And when he finally opened up, you broke his heart. | И когда он наконец открывается и говорит что-то монуметальное, ты разбиваешь его сердце. |
| He thought he could use advanced cybernetics to combat his condition. | Он считал, что сможет применить прогрессивную кибернетику, - чтобы бороться со своей болезнью. |
| You can't blame him for hedging his bets. | Ты не можешь обвинять его в том, что он пытается подстраховать свой бизнес. |
| Not until his guest has left. | Он не хочет видеть никого, пока его гость не уйдет. |
| Must have figured it was his safest bet. | Видимо, он решил, что там он в безопасности. |
| I never knew his Father was a surgeon. | Но я никогда не слышала, что он был хирургом. |
| We just checked all his hangouts. | Проверили уже все места, где он зависает. |
| They had been separated because of his using. | Они были разведены. из-за того, что он употреблял. |
| He's going home for his mother's birthday. | Он собирается домой на День Рождения матери, или что-то вроде. |