| I cried when he broke his neck. | Отец, я плакала, когда он сломал себе шею. |
| We caught schrader because he kidnapped his daughter. | Мы поймали Шрейдера, потому что он похитил свою дочь. |
| I took the picture he used for his ad. | Я сама сделала ту фотографию, которую он использовал для своей страницы. |
| I think he already realizes that' notwithstanding his stupidity. | Я думаю, он уже это понимает, несмотря на свою тупость. |
| I peel his grapes so he can chew them. | Я снимаю кожуру с винограда, чтобы он смог его разжевать. |
| Despite his objections they said they would soon bring him those cassettes. | Хотя он и возражал, они сказали, что вскоре доставят ему эти кассеты. |
| Which is why he never rose above his humble station. | И это объясняет почему он никогда не поднимался выше своего скромного лудуса. |
| He knows nine o'clock's his time. | Он знает, что 9 часов - эго время. |
| He will circle Paris, until we obey his orders. | Он будет кружить над Парижем, а мы будем выполнять его требования. |
| He also periodically killed his business partners. | К тому же, он периодически убивал партнеров по бизнесу. |
| He asked me to his room for a nightcap. | Он спросил меня, не хочу ли я выпить по стаканчику в его номере. |
| I know he faked his death. | Я знаю, что он инсцинировал свою смерть. |
| Ear problem, can't use his mobile. | У него проблема с ушами, он не может пользоваться мобильным. |
| He's very secretive about his work. | Он очень скрытный в том, что касается работы. |
| He's unresponsive and his breathing is assisted. | Он не реагирует, и за него всё ещё дышит аппарат. |
| He spends his time trying to penetrate hidden realms. | Он проводит свое время, пытаясь проникнуть в скрытые от глаза миры. |
| Tell him to save his strength for the infection. | Скажи ему, чтобы он поберег силы на борьбу с этой инфекцией. |
| He might find it to his advantage. | Возможно, он решит, что ему это выгодно. |
| And shortly after she left, he recanted his statement. | И сразу после того как она ушла он отказался от своих показаний. |
| Because he values his freedom more than money. | Потому что он ценит свою свободу больше, чем деньги. |
| I saw him leaving his boat last night with someone. | Я видела, как вчера вечером он с кем-то уходил с лодки. |
| He wants revenge because I went after his girl. | Он хочет отомстить, потому что я ухаживал за его девушкой. |
| A UNICEF partner met his mother and asked why he joined. | Один из партнеров ЮНИСЕФ встретился с его матерью и спросил, почему он пошел на этот шаг. |
| He came to recognize Pablo's voice, his sleep patterns, what he liked to eat, his tastes in art, his love of silk sheets, and his favorite music. | Теперь он узнавал голос Пабло, знал, когда он спит, его предпочтения в еде, в искусстве, о его любви к шелковым простыням даже его любимую музыку. |
| Mr. de Zayas said that while he did not expect all States to agree with his recommendations, he could assure them of his commitment to his mandate and his independence. | Г-н де Зайас говорит, что, хотя он и не ожидает, что все государства согласятся с его рекомендациями, он может заверить их в своей приверженности исполнению своего мандата и своей независимости. |