| He'll lose his head completely. | Он потеряет голову потому, что ее отрубят. |
| No, he revealed compromising details about his teammates. | Нет, он раскрыл компрометирующие подробности о своем товарище по команде. |
| I'm his anger management therapist. | Я его психотерапевт, он учится обузды- вать свою ярость. |
| He doesn't like people touching his clubs. | Да, он не любит, когда касаются его клюшек. |
| Guy didn't leave his name. | Какой то парень, он не назвал имени. |
| Some game he's playing with his son. | Типа игра, в которую он играет со своим сыном. |
| This one says what he thinks of his sentence. | Эта говорит о том, что он думает о своем наказании. |
| Unless he named me his successor. | Если только он не оставил письмо, в котором назвал меня наследником. |
| Unless he thought those were his last words. | Если только он не понимал, что это его последние слова. |
| I think he gets little encouragement from his sisters. | Думаю, он имеет не такую большую поддержку от своих сестер. |
| He felt his career slipping away. | Он чувствовал, что его карьера висит на волоске. |
| But I saw him fighting with his girlfriend. | Но я видела, как он ссорился с его девушкой. |
| Given his character, he even chased her to Paris. | Несмотря на свой характер, он даже последовал за ней в Париж. |
| I need to monitor his brain activity and conscious responses. | Я должна наблюдать за активностью мозга и реакциями, когда он в сознании. |
| Yes, he seemed quite upset that I was questioning his authority. | Да, я он выглядел очень недовольным тем, что я подвергаю сомнению его полномочия. |
| He tells everyone they're his cousins. | Он всем говорит, что они - его кузины. |
| You telling Tetch to shoot his fiancée. | Ты сказал Тетчу, чтобы он застрелил его невесту. |
| He's not happy with his purse. | Джилл, он не в восторге от его сумочки. |
| He completely fudged his radical numbers. | Он все числа радикалов взял абсолютно с потолка. |
| He sends his respects to you, and his... his love to me, and his disappointment, etcetera. | Он передает вам свое почтение, свою... свою любовь ко мне, и своё разочарование и прочее. |
| He basically lived his whole life in this apartment. | По сути, он всю свою жизнь прожил в этой квартире. |
| They allegedly threatened him because of his presumed communist inclinations. | Они, как утверждается, угрожали ему, поскольку он якобы сочувствовал коммунистам. |
| He said that his arrest had been on political grounds. | Г-н Юло Дава Цзеринг отметил, что он был арестован по политическим мотивам. |
| They put camembert in his codfish. | Он, видать, камамбер прямо на треску намазывают. |
| Not after he evaded my embezzling charges by disappearing his accuser. | Особенно после того, как он ускользнул от моих обвинений в хищении, заставив обвинителя исчезнуть. |