They recruited him when his tour ended last month. |
Его наняли, когда он вернулся из поездки в прошлом месяце. |
He's demanding his latest prenup include a line-item veto. |
Он требовал возможности включения постатейного наложения вето в своём последнем брачном контракте. |
He thinks I'm his confidant. |
Он думает, что я его задушевный друг. |
I prayed for my son Bran to survive his fall. |
Я молилась за своего сына Брана, чтобы он выжил после падения. |
Maybe he finally finished his novel. |
Может быть, он наконец закончил свой роман. |
But you know his home planet, he probably looks normal. |
Но знаешь, ... на своей родной планете, он, наверное, выглядит нормальным. |
He saw himself at his house tonight. |
Он видел сам себя сегодня вечером, в своём доме. |
But he says it makes his palms sweat. |
Но он говорит, что от этого его ладони потеют. |
He looks just like his dad. |
Он выглядел в точности, как его папа. |
Never could follow his own rules. |
Он никогда не мог следовать своим же правилам. |
He gave his life for yours. |
Он отдал свою жизнь ради тебя, Реми. |
He studies the scene and we watch his back. |
Он изучает место происшествия, а мы следуем за его спиной. |
I felt his hands as he pawed the statue. |
Он ощупывал статую, но я чувствовала его руки на себе. |
He killed his own wife without realizing it was her. |
Он убил свою собственную жену, так и не поняв, что это была она. |
He's storming around like somebody kicked his dog. |
Но он носится вокруг, как будто кто-то ударил его собаку. |
And he says you were in his house. |
И он говорит, что вы были у него дома. |
Tell him to slap his face. |
Скажи ему, что бы он ударил себя по лицу. |
He thinks anonymity is his best protection. |
Он думает, что анонимность - его лучшая защита. |
Just doing his job, he'd say. |
Он бы ответил, что всего лишь делает свою работу. |
He lost his job, his fiancée, his loft, but last I saw him, he was still getting up every morning, putting on his suit and going to work. |
Он потерял работу, невесту, квартиру, но в последний раз, когда я его видела, он всё ещё поднимался каждое утро, надевал свой костюм и шёл на работу. |
Now the moderates in his corporation believe he's unsound. |
Теперь приверженцы умеренных взглядов в его корпорации полагают, что он психически не здоров. |
He told someone I was like his sister. |
Он сказал что-то типа, я ему, как сестра. |
He nodded and I looked into his eyes. |
Он склонился ко мне, я взглянул ему в глаза. |
He probably left his phone in it. |
Он, вероятно, оставил свой телефон в ней. |
Look, I know he had Ariel in his truck. |
Слушайте, нам известно, что он был с Ариэль в своем грузовике. |