He met his source in Turin. |
Так что встречался он с ним в Турине. |
I believe he still holds you in his heart. |
Я просто уверена, он все же хранит вас в своем сердце. |
This is how he treats his so-called friends who betray him. |
Так он обращается с так называемыми "друзьями", что предали его. |
I heard he was tweaking his engine. |
Я слышала, что он начал переделывать свой двигатель. |
He hopes you find his house satisfactory. |
Он надеется, что ты удобно разместился в его доме. |
That is, until he met his true master. |
Так оно и было, пока он не повстречал своего настоящего хозяина. |
He said it was his boyfriend. |
Он смотри, что это был его парень. |
OK, that was his office. |
Хорошо, в его офисе сказали, что он едет на поезд. |
He knows talking will kill his reputation. |
Он знает, что слухи могут погубить его репутацию. |
He lost his parents but kept afloat. |
Он потерял своих родителей, но остался на плаву. |
I just love his energy and insight. |
Я люблю его энергетику и то что он меня понимает. |
He hassled us all night about his stolen car. |
Он весь вечер нам капал на мозги, что у него тачку угнали. |
He always treated me as one of his retainers. |
Он всегда относился ко мне как к одному из своих вассалов. |
With his mates being shot, he seems genuinely scared. |
После того, как его приятелей застрелили, он, похоже, искренне напуган. |
Today will not be his day. |
Позже он узнает, что это не его день. |
One was his distaste for short people. |
Один из них - он не любил маленьких людей. |
Note his take on the volunteer concept. |
Заметьте, как своеобразно он воспринимает понятие "доброволец". |
That explains his 3 days of disappearance. |
Это как раз те дни, когда он отсутствовал. |
Mostly his problem is that he married the wrong woman. |
Его проблема в основном в том, что он женился не на той женщине. |
Well, those were his specialty. |
Ну, он был профессионалом по их приготовлению. |
He said she appeared in his dreams and nightmares. |
Он говорил, что она появлялась в его снах и кошмарах. |
He said that he was going to test his ability. |
Он сказал, что едет в Италию, чтобы убедиться в своём таланте. |
I still question his admittance here. |
Я всё спрашиваю себя, чем же он его заслужил. |
Sitting on his lap, letting me steer. |
Я сижу у него на коленях, а он даёт мне править рулём. |
He knew his colleagues were observing me and said nothing. |
Он знал, что его коллеги следили за мной, но так ничего и не сказал. |