| He has been read his rights and waived his right to an attorney. | Ему зачитали его права и он отказался от права на адвоката. |
| Whenever Mr. Beebe became infatuated with someone, He changed all the passwords on his computers To his new girlfriend's name. | Когда мистер Биби кем-то увлекался, он менял все пароли на своих компьютерах на имя своей пассии. |
| We went for a drink and he casually mentioned that his dad is selling his factory. | Мы пошли выпить по стаканчику, разговорились, и он сказал, что его отец планирует уйти с завода. |
| That's his name and the time he made the call from his phone. | Вот его имя и время, когда он позвонил со своего телефона. |
| Not to mention the grief he caused while we were investigating his golf club and his puzzle club. | Не говоря уже о том горе, которое он причинил во время расследований в гольф-клубе и клубе головоломок. |
| But I am glad he got to fulfill his desire to be a constable in his last days. | Но я рада, что он воплотил свое желание стать констеблем в свой последний день. |
| Looks as though he was trying to protect his head with his arms. | Вероятно, он пытался защитить голову руками. |
| He changed his will a year ago, left his money to a bunch of squaddies. | Он изменил свое завещание год назад, оставил свои деньги кучке рядовых. |
| I'm afraid the only way he'll settle his debts is if he sells his share in the brewery altogether. | Боюсь, единственная возможность расплатиться с его долгами - это только если он продаст свою долю в пивоварне целиком. |
| After Mr. Sands betrayed Tanner, his first priority was making sure his kid would be safe. | После того, как мистер Сэндс предал Таннера, в первую очередь он озаботился безопасностью ребёнка. |
| He'd just lost his parents and was wondering what to do with his life. | Он только потерял своих родителей, и думал, что ему делать дальше со своей жизнью. |
| Well... he's fond of his phone and his mum. | Ну он любит свой телефон и маму. |
| We both know this is his last chance to make his mark if he wants to become Deputy Director. | Мы оба понимаем, что это его последний шанс добиться успеха, если он хочет должность Замдиректора. |
| Though he does look different without his beard and his hat. | Хотя, без бороды и шляпы он выглядит по-другому. |
| Hopefully he won't change his mind when his lawyer is around. | Мы надеемся, что он не передумает, когда приедет адвокат. |
| James comes from a world where he wants his phone and his camera separate. | Джеймс из мира где он хочет иметь телефон и камеру отдельно. |
| By his conception of time, his life will last over 2000 years. | По его представлениям он будет жить 2000 лет. |
| He could've lost his way, but he stayed true to himself and his mission. | Он мог сбиться с пути, но он остался верен себе и своей миссии. |
| He's devoted the past three years of his life to his brother's welfare. | Он посвятил последние три года своей жизни благополучию своего брата. |
| After his sister killed herself, he went to his grandparents in Scotland. | После самоубийства сестры он жил с бабушкой и дедушкой в Шотландии. |
| He was small for his age, and the neighborhood boys used to pick on him because of his accent. | Он был невысок для своего возраста, и местные мальчишки Издевались над ним из-за его акцента. |
| Look... he kept his head down and his back turned. | Смотрите... Он опускает голову и отворачивается. |
| He forced me to mend his socks and to fetch his meals. | Он заставлял мня штопать его носки и приносить ему еду. |
| I can't wait to see his face when he sees his new desk. | Хотела бы я посмотреть на его лицо, когда он увидит свой новый стол. |
| He wants his job, his fiancée. | Он хотел заполучить его работу, его невесту. |