| He then identified some of the issues facing his people. | Затем он остановился на ряде проблем, с которыми сталкивается его народ. |
| He affirms that his detention was never confirmed. | Он утверждает, что его задержание так и не было подтверждено. |
| He would probably have more accurate information after his visit. | Докладчик полагает, что после своей поездки он будет иметь более точные данные. |
| He disclaims any submission as to his current detention pending. | Он опровергает любые заявления относительно его содержания под стражей в настоящее время до момента депортации. |
| He has never seen or met Savimbi in his life. | Он никогда в своей жизни не встречался с Савимби и в глаза его не видел. |
| He hoped his statement would encourage other contributions. | Он надеется, что его заявление поможет привлечь дополнительные взносы. |
| Ethnic Arakanese leader U Tin Ohn was detained and his whereabouts remain unknown. | Под стражей содержался и лидер этнических араканцев У Тин Он, и его местонахождение также неизвестно. |
| He discharged his functions with dedication and diplomatic skill. | Он исполнял свои функции с чувством ответственности и с дипломатическим искусством. |
| He asked whether Mr. Aboul-Nasr maintained his proposal. | Он спрашивает, сохраняет ли г-н Абул-Наср в силе свое предложение. |
| He reiterates his general remarks about the Dutch asylum procedures. | Он вновь излагает свои общие соображения о действующих в Нидерландах процедурах предоставления убежища. |
| Mr. HENKIN said he would not press his proposal. | Г-н ХЕНКИН говорит, что он не будет настаивать на своем предложении. |
| But his term ends next year and he cannot run again. | Но его срок заканчивается в следующем году и он не может выдвинуть свою кандидатуру на следующий. |
| He received this news unofficially on his return from Haiti. | Он узнал об этой новости по возвращении в Гаити из неофициальных источников. |
| He later undertook his LL.M degree specializing in criminology. | Позже он получил степень бакалавра права, специализируясь в области криминологии. |
| He has used his competent political skill, his moral authority and his deep knowledge of the opportunities and limitations of his office to pursue daunting tasks, often working against all odds. | Он использует свой политический опыт, свой моральный авторитет и глубокое понимание возможностей и ограничений, присущих его должности, для решения сложнейших задач, действуя часто вопреки всем обстоятельствам. |
| We commend the Secretary-General for his continuing initiatives for the development of Africa. | Мы благодарим Генерального секретаря за то, что он продолжает выступать с инициативами по развитию Африки. |
| He tabled his package of reform proposals for our consideration and appropriate action. | Он представил пакет предложений по реформе, с тем чтобы мы его рассмотрели и приняли по нему соответствующее решение. |
| We appreciate the efforts he made in preparing his proposals. | Мы высоко оцениваем усилия, которые он приложил для подготовки своих предложений. |
| When the police searched his home they found writings questioning Cuban socialism. | При обыске его квартиры полиция нашла сочинение, в котором он выражал сомнения в кубинском социализме. |
| He is now serving his eighth detention order. | В настоящее время он отбывает восьмой по счету срок задержания. |
| He is apparently serving his seventh consecutive detention order. | По-видимому, он отбывает уже седьмой по счету срок административного задержания. |
| He was asked to give all his money. | От свидетеля потребовали, чтобы он отдал все свои деньги. |
| The expert from OICA clarified his position expressed during the thirty-first session. | Эксперт от МОПАП уточнил свою позицию, которую он изложил в ходе тридцать первой сессии. |
| He had before warned the Western Powers, and unfortunately his warnings were ineffective. | Ранее он обращался с предупреждениями к западным державам, но, к сожалению, его предупреждения не имели последствий. |
| He held many posts in his diplomatic career. | На протяжении своей дипломатической карьеры он занимал много различных постов. |