Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
Furthermore, Ms. Bagirova tried to convince him to confess guilty in all charges brought against him. Впоследствии г-жа Багирова попыталась убедить его признать вину по всем пунктам предъявленных ему обвинений.
For that purpose, the employer had provided him with information technology tools that allowed him to manage and monitor the system. С этой целью наниматель предоставил в его распоряжение информационные программы, позволявшие ему осуществлять деятельность по наблюдению и контролю.
We would like to offer him our full cooperation and wish him every success in his administration. Мы хотели бы предложить ему наше всестороннее содействие и пожелать ему всяческих успехов в его работе.
Cameroon wishes him every success in carrying out his mission and assures him of its full cooperation. Камерун желает ему всяческих успехов в осуществлении этой миссии и заверяет его в своем полном сотрудничестве.
Brunei Darussalam wishes him every success in the coming year and we offer him our full support. Бруней-Даруссалам желает ему всяческих успехов в предстоящем году, и мы полностью его поддерживаем.
We wish him all success during his mandate and assure him of the support of my country. Мы желаем ему всяческих успехов на протяжении всего срока его мандата и заверяем его в поддержке нашей страны.
We thank him for that and will support him in achieving those goals. Мы благодарим его за это и выражаем ему поддержку в достижении упомянутых целей.
The State Security Court charged him with "supporting an illegal organization" and sent him to prison. Суд государственной безопасности обвинил его в "поддержке незаконной организации" и приговорил к тюремному заключению.
We wish him every success and assure him of our unstinting support in carrying out his mandate. Мы желаем ему всяческих успехов и заверяем его в своей безграничной поддержке в выполнении его мандата.
The soldiers came back for him and took him to the same officer. После этого за ним пришли солдаты и отвели его к тому же офицеру.
The officer swore at him and accused him of lying. Офицер разразился бранью и обвинил его во лжи.
They made him turn around and ordered him to dress again. Они заставили его повернуться кругом, а затем приказали ему одеться.
Two or three soldiers took him by the shoulders and forced him to walk in front of them. Двое или трое солдат взяли его за плечи и заставили идти впереди них.
The soldiers pushed him against a wall and walked away from him. Солдаты подтолкнули его к стене и отошли в сторону.
I sneak up on him, and I start choking him out. Я подкрался к нему и начал его душить.
I wanted to catch him, not kill him. Я хотела арестовать его, но не убивать.
You may have dated him, but I raised him. Может ты с ним и встречался, но я его воспитал.
You can ask him when we catch him. Можешь спросить, когда мы его поймаем.
I haven't seen him since you arrested him. Я не видела его с момента ареста.
You could get him to stop crying by handing him a balloon. Ты могла заставить его перестать плакать, дав ему воздушный шарик.
And I'm not going to call him and ask him. Я не собираюсь звонить и расспрашивать его.
The worst part is that I never told him I loved him. Хуже всего то, что я никогда не говорила ему, что его люблю.
This will preserve him until we discern if we can help him. Это защитит его, пока мы не поймем, сможем ли ему помочь.
The general used him And manipulated him. Генерал использовал его, управлял им.
You rat him out, he takes you with him. Ты сдашь его, он потянет тебя за собой.