I saw him With gemma fisher The same night you let him go. |
Я видела его с Джеммой Фишер в ту же ночь, когда вы его отпустили. |
Parkman had coached him and brought him on as an assistant. |
Паркман тренировал его и привел его как ассистента. |
The only way I could stop him hitting me was by making him laugh. |
Единственное, как я могу его остановить от битья меня - заставить его смеяться. |
When you find him, get him to read this. |
Когда вы его найдете, заставьте его прочитать это. |
Go and get him and bring him in. |
Идите найдите его и приведите сюда. |
She's cleaned him up, got him a good job. |
Она привела его в порядок и нашла ему хорошую работу. |
I really liked him, but then Levon scared him away. |
Мне он нравился, но Левон его спугнул. |
I'm not going to let him make him suffer more. |
Я больше не собираюсь позволить ему заставить его страдать. |
Get him colder and get him prepped to move. |
Охлади его и приготовь к перемещению. |
Put him on Mars, put him in a monastery. |
Отправь его на Марс, отправь в монастырь. |
They I.D.'d him with a driver's license that was just on him. |
Его опознали по водительским правам, которые были при нем. |
I never met him, but she was crazy for him. |
Я никогда его не видела, но... она с ума сходила по нему. |
Highly placed, with the power to threaten him and order him executed. |
Высокопоставленные, кто мог силой угрожать ему. и приказать казнить его. |
He told me he interrogated him and let him go. |
Он сказал мне, что допросил его и отпустил. |
Look, if you guys are worried about him, I'm happy to go get him. |
Слушайте, если вы о нем так беспокоитесь, я с радостью разыщу его. |
So, I lied to Galavant and told him that the queen still loved him. |
Я солгала Галаванту, сказав, что королева до сих пор его любит. |
Maybe for him, this all started with his little brother breaking him out of prison. |
Возможно для него, это все началось с маленького брата, спасающего его из тюрьмы. |
If I find him, I can get him to disarm it. |
Если я поймаю его, смогу заставить обезвредить его. |
I say we throw him off of this boat and be done with him. |
Говорю: сбрасываем его за борт и дело с концом. |
Only I don't want to embarrass him by asking him. |
Только не хочу его смущать такими вопросами. |
His son Phillip reported him missing at 11 o'clock this morning after repeatedly ringing him. |
Сын Филип заявил о его пропаже сегодня в 11 дня, после того, как не смог до него дозвониться. |
They pulled him out and put him in my arms. |
Они вытащили его и дали мне на руки. |
Pick him up and put him on a table. |
Подними его и положи на стол. |
I just played along with him to confuse him. |
Я просто игрался с ним, чтобы запутать его. |
Well, if you have him on the phone, then ask him. |
Если вы знаете его номер, то спросите сами. |