| Just because he's free doesn't make him innocent. | Только то, что он на свободе, не делает его невиновным. |
| Officer Taylor said Prince punched him in the gut. | Офицер Тэйлор сказал, что мистер Принц ударил его в живот. |
| They flayed him until his back split open. | Они бичевали его, пока его спина не покрылась ранами. |
| All talked like they knew him. | Они обсуждали его, будто были с ним знакомы. |
| He needs a give him that guidance. | Его отец... который дал бы ему эти советы. |
| Not since we brought him in. | Нет, с тех пор, как мы его притащили. |
| Whatever's controlling him did it. | То, что его контролирует, сделало это. |
| I can give you the tools to defeat him. | Я могу дать тебе средство, чтобы ты смог победить его. |
| I asked him what he wanted, front or back. | Я спросил его, что он предпочитает, переднюю дверь или заднюю. |
| You might say I turned him into an addict. | Ты можешь сказать, что я превратил его в зависимого человека. |
| And I hit him until he stopped laughing. | И я била его, пока он не перестал смеяться. |
| These people do not come to kill him. | Эти люди приходили не для того, чтобы убить его. |
| I still think whoever hit him should have stopped. | И все-таки тот, кто его сбил, должен был остановиться. |
| Tell county jail we're remanding him for trial. | Передай в окружную тюрьму, что мы возвращаем его под стражу. |
| Your son Gilthanas saw me heal him. | Ваш сын Гилтанас видел, как я исцелила его. |
| Whatever it takes, save him. | Чего бы вам это не стоило, спасите его. |
| Convince him it's too risky to stay put. | Убедить его, что слишком рискованно, оставлять ее на месте. |
| And now I practically killed him. | А теперь, я чуть не убил его. |
| He's what you made him. | Он - то, во что вы его превратили. |
| I'd recognize him anywhere, Daddy. | Я бы узнала его в любом месте, папа. |
| Yourfatherwas only 20 when I met him. | Вашему отцу было 20, когда я встретила его. |
| I called my father to rescue him. | Я побежала за папой, чтобы он его спас. |
| Apparently, your visit yesterday inspired him to come clean. | Судя по всему, ваш вчерашний визит вдохновил его на то, чтоб одуматься. |
| Somebody gave him his cough medicine Wednesday. | Кто-то дал ему его лекарство от кашля в среду. |
| Says his brother's a policeman and will vouch for him. | Он говорит, что его брат - полицейский и может за него поручиться. |