We'll give him the appearance of freedom, monitoring him discreetly, so no one other than him will know. |
Мы создадим видимость его свободы, осторожно следя за ним, чтобы никто ничего не знал кроме него. |
For him, I just dumped him and then hit on him, like the world's cruelest tease. |
Но для него, я сначала бросила его, а затем накинулась, как самая ужасная вертихвостка. |
I held my gun on him told him I wanted to kill him. |
Я направил на него оружие... и сказал, что хочу убить его. |
But don't let him die too quickly Punish him and make him suffer |
Но не убивайте его слишком быстро покарайте и заставьте страдать |
We drive him, funnel him right where we want him. |
Мы сможем загнать его туда, куда захотим. |
Nick him for wasting police time. |
В камеру его, за то, что отнимал у полиции время. |
Find him, shame him, and kill him. |
Найди его, пристыди его и убей его. |
Kill him, kill him... kill him. |
Убей его, убей его... убей его. |
I should teach him and show him and call him Marlon. |
Я должен научить его и шоу его и называют его Марлон. |
Stop him, stop him, stop him, stop him... |
Останови его, останови его, останови его... |
You can take him home and call him love him and accept him for what he is. |
Вы можете забрать его домой, назвать его Метью, любить его и принимать его таким, какой он есть. |
A whole year of wondering about him, hating him, dreaming about him, trying to think like him. |
Целый год размышлять о нём, ненавидеть его, мечтать о нём, пытаться мыслить как он. |
Spending time with him, holding him these past few days, I just suddenly realized that I'd do anything to protect him, keep him safe. |
Проводя с ним время, держа его на руках эти несколько дней, я вдруг поняла, что сделаю все возможное, чтобы защитить его, обезопасить его. |
No one among those close to him making the film with him, for him, at the same time as him. |
Все из его окружения, работали над фильмом с ним, для него в то же время, когда он. |
In 1234 his father sent him to rule Damascus, removing him from the succession in Egypt after suspecting him of conspiring against him with the Mamluks. |
В 1234 году аль-Камиль послал его править Дамаском, отстранив от наследования из-за подозрений в том, что ас-Салих при помощи мамлюков составил против него заговор. |
For the privilege of managing him, I'd be willing to put him on a salary of $1500 a month, give him a car, set him up in an apartment. |
За привилегию быть его менеджером я хотел бы платить ему жалование в размере 1500 долларов в месяц, дать ему машину, снять ему квартиру. |
They just tied him up, no doubt threatening him to keep him quiet, then they left, leaving him there. |
Они просто привязали его, безусловно угрожая ему, чтобы он успокоился, затем они ушли, оставив его там. |
If you have argued with Gabriel, go to him and make it up to him and love him and... marry him. |
Если вы поссорились с Габриэлем, пойдите к нему и помиритесь с ним и любите его и... выходите за него. |
According to the complainant, it was the ruling party, the BNP, that persecuted him and initiated false accusations against him. |
По словам заявителя, его преследовала и выдвинула против него ложные обвинения правящая партия - НПБ. |
2.3 On 3 March 2005, the complainant's aunts called him and advised him to leave the country. |
2.3 3 марта 2005 года заявителю позвонили его тетки и посоветовали ему покинуть страну. |
From this day on, they called him on a daily basis threatening him. |
С этого дня они ежедневно вызывали его к себе и угрожали ему. |
Give him some antiemetics, give him some food, and send him on his way. |
Дай ему противорвотных средств, немного еды и пошли его отсюда. |
I used to hate him, hate him, hate him, hate him. |
Я так его ненавидел, ненавидел, ненавидел. |
You sent him letters to unsettle him and you dangled your services in front of him, pretending that you could give him some peace. |
Вы посылали письма, чтобы выбить его из колеи, и маячили перед ним со своими услугами, притворяясь, что можете дать ему успокоение. |
Guess she doesn't know you can beat him, slow him, shoot him, even stop him. |
Похоже, она не знает, что ты в силах побить его, замедлить, застрелить и даже остановить его. |