We should be finding him and getting him tested. |
Надо уже найти его и его проверить. |
If you want Angier's secrets, you go dig him up and ask him yourself. |
Если вам нужен секрет Энджера, выкопайте его из могилы, и спросите сами. |
We must have tipped him off when we went to talk to him. |
Мы должны были его успокоить, когда пошли поговорить с ним. |
Let him go, tail him, see what he's up to. |
Отпустить его, проследить за ним, и посмотреть, чем он будет заниматься. |
And then Jacob Rosen ly he hooked him up with Anshiri and Porter tried to sell it to him. |
А потом Джейкоб Розен свел его с Аншири, и Портер попытался продать драгоценности ему. |
Or maybe I just take him out back and shoot him. |
Или я просто выведу его во двор и пристрелю там. |
You're looking for somebody who will vote with him now and replace him later. |
Вы ищете кого-то, кто будет голосовать с ним сейчас и займёт его место потом. |
I grazed him, but she tasered him. |
Я стукнула его, а она вырубила "тазером". |
Bit him in the leg and pulled him under. |
Ухватила его за ногу и потащила вниз. |
And the next time I see him, I'll shoot him for sure. |
Увижу его еще раз, точно пристрелю. |
I told him I don't love him. |
Я сказала, что не люблю его. |
I think we should bring him in, sweat him a little. |
Думаю, его следует задержать, и немного помучить. |
When I met him I couldn't believe it was him. |
Когда я его встретила, то не могла поверить, что это он. |
So maybe he took a quiet drive where no one would see him or recognize him. |
Возможно, он выбрал безлюдные трассы, где его никто не заметит и не узнает. |
I feared you would seek him out and execute him. |
Я боялся, что ты найдёшь его и казнишь. |
You grabbed him and you wrestled him to the ground. |
Вы его схватили, повалили на землю. |
I told him I'd buy him a beer. |
Я сказал ему, что угощу его пивом. |
Physically put him in your car and drive him out of town. |
Посади его в твою машину и вывези из города. |
But our plan was only to slow him down, not to kill him. |
Но планом было замедлить его, а не убить. |
No, I just wanted to get him alone so that I could talk to him. |
Нет, я только хотела застать его одного, чтобы мы могли поговорить. |
What if that man who took him has him locked up somewhere... |
Что если тот, кто его похитил держит его взаперти... |
My plan is to find him and help him. |
Мой план - найти его и помочь ему. |
But you offer him complicity, that reinforces him... in his refusal of any verbal communication. |
Но Вы предлагаете ему сочувствие, а это укрепляет его... в отказе от любых устных коммуникаций. |
I thought let him sober up before we punish him. |
Я думаю, пусть он протрезвеет, прежде чем наказать его. |
You can't lock him in a room and not give him food. |
Нельзя же запереть его в номере отеля и не кормить. |