| I taught him everything he knows. | Все, что он умеет - я его научил. |
| Plan was dump him someplace weird in Michigan, Flint maybe. | Я планировал скинуть его в какой-нибудь дыре в Мичигане, может, во Флинте. |
| But however he comes, we must stop him. | Но как бы он не пришёл, мы должны остановить его. |
| He's fixated on finding the guy and killing him. | Он зациклился на том, чтобы найти этого человека и убить его. |
| So you knew we arrested him. | То есть вы знали, что мы арестовали его. |
| Danielle, we agreed I would raise him. | Но мы же решили, что его буду воспитывать я. |
| Before departure Mao Zedong invited him to dinner. | Перед отъездом Мао Цзэдун пригласил его к себе на ужин. |
| We should waste him to be sure. | Мне кажется, мы должны его замочить, для надежности. |
| I believe you planted it in Arthur's chambers to enchant him. | Я полагаю, что ты положила его в комнату Артура, чтобы очаровать его. |
| I thought you had him in jail without bond. | Я думала, что ты засадил его за решетку без права выхода под залог. |
| But if I bag him, it simplifies your investigation. | Но, если я возьму его, то это упростит ваше расследование. |
| Nothing to connect him to Dykstra. | Нет ничего, что связывало бы его с Дайкстрой. |
| Took three guys to bring him downtown. | Понадобилось З парня для того, чтобы перевезти его в центр города. |
| I'm sorry I assigned him before advising you. | Мне жаль, что я назначил его, прежде чем предупредил вас. |
| They said I can keep him. | Они сказали, что я могу его взять. |
| Kimo said that too, before they killed him. | Это же сказал и Кимо, перед тем, как они убили его. |
| See, after Billy humiliated him he quit. | После того как Билли его унизил, он взял и уволился. |
| I could have sworn I saw him smile. | Я мог поклясться, что видел на его лице улыбку. |
| Give him a couple of hours. | Дайте ему пару часов, пусть спит его. |
| When they saw him, they understood. | Однако когда он выяснил, что оно обозначает, то принял его. |
| Something more... extreme... might tempt him. | Нужно что-то более... экстремальное... что сможет возбудить его аппетит. |
| And nobody will look for him. | И никто его, этого мальчика, искать не будет. |
| When your father found out, he had him deported. | Антон хотел на этом разбогатеть, но твой отец всё понял и добился его депортации. |
| I think you call him when you need something. | Я думаю, вы зовете его когда вам что то нужно. |
| And... make him smile once a day. | И ещё... хоть раз в день заставляй его улыбнуться. |