| Everybody in the game knows him. | Все, кто в деле, знают его. |
| We must protect him full time. | Дальше некуда, мы должны постоянно защищать его. |
| And realize that you deceived him. | Да и поймёт, что вы его обманули. |
| And somehow she could never turn him down. | И, почему-то, она никак не могла его бросить. |
| He thought nobody would find him there. | Он думал, что никто его там не найдёт. |
| I ended up taking him outside. | В конце концов, я вынесла его наружу. |
| But I watched Kol impale him. | Но я видела, как Коул пронзил его. |
| Please wait here while I fetch him. | Пожалуйста, подождите здесь, а я его позову. |
| Warden wants him transferred out immediately before a full-scale riot erupts. | Варден хочет, чтобы его перевели немедленно до того, как это перерастет в полномасштабный бунт. |
| I hired him to get information. | Я взял его, чтобы получить информацию - я её получил. |
| But I think that you still love him. | Но мне кажется... что ты всё ещё любишь его. |
| Tell Williams we want to see him. | Скажи Уильямсу, что мы с братом хотим его видеть. |
| Too bad I can't afford him. | Слишком плохо, я не могу позволить себе его. |
| I put him into our database of over 170 countries. | Я поискал его в нашей базе данных из более чем 170 стран. |
| Krampus probably took him to his castle in Bavaria. | Крампус, возможно, забрал его в своей замок в Баварии. |
| I wouldn't blame him if he did. | Я бы не осуждал его, если бы он подал. |
| But to protect him, you said you dropped it. | Но, чтобы защитить его, ты сказал, что потерял их. |
| Now look where you've got him. | А теперь смотри, куда его из-за тебя засунули. |
| A colleague who maybe loves him. | Коллега, которая, возможно, его любит. |
| We're painting him as soft on crime. | Изобразим его, как человека, слишком мягко относящимся к преступлениям. |
| She's turned him, Clay. | Она переманила его на свою сторону, Клай. |
| You were going to kill him. | Вы ходили туда затем, чтобы убить его. |
| When I pray to him my heart feels solace. | Когда я прошу его о чем-то, мое сердце чувствует утешение. |
| You can't just take him away after all these years. | Вы не можете просто так забрать его у нас, после стольких лет. |
| Then you can't burn him. | Значит, ты не имеешь права его кремировать. |