But as the law guarantees him a minimum share, I ask him to accept whatever payment his brothers offer him. |
Поскольку по закону ему положен некий минимум, я прошу его согласиться на то, что ему предложат его братья. |
Lizzie struggles... grips his arm hard to force him away, scratches him, bites him. |
Лиззи сопротивлялась хватает его за руку изо всех сил, в надежде его оттолкнуть, царапает ему руку, потом кусает. |
I thought no-one had seen me with him so I just... I put his body in my car, drove him up to Lovers' Corner and buried him there. |
Меня вроде никто с ним не видел и я просто... Положил его тело в машину, отвез его в Уголок Влюбленных и похоронил его. |
That means no encouraging him, no training him, and you... no talking to him about a suit, please. |
Так что не надо его воодушевлять или тренировать, а ты... не говори с ним о костюме, пожалуйста. |
"The three disciples prayed with him,"gave him water, bathed and fed him. |
Три ученика молились вместе с ним, поили его, кормили и мыли. |
If I can get him a letter, convince him that I love him, he will recant. |
Если я смогу отправить ему письмо, убедить, что я его люблю, он откажется от показаний. |
We need to really tempt him, offer him something that he can't pass up, something that'll make him risk his relationship. |
Нам нужно действительно соблазнить его, предложить ему что-то что он не может упустить, что-то что заставит его рисковать своими отношениями. |
According to the kids with him, he was swimming when the thing came right out of the water, grabbed him, dragged him under. |
Согласно ребятам, что были с ним, он плавал, когда нечто в воде схватило его и потащило ко дну. |
I was supposed to protect him... and now Gao has him again and we might never be able to find him. |
Я должна была защищать его... а теперь он в руках Гао, и мы можем никогда его больше не увидеть. |
If you want to vex him, ask him about his wife the washerwoman, who beats him. |
Если хочешь позлить его - спроси о его жене... |
Do this storyline about him going deaf so they can give him an earpiece and read him his lines. |
Сделать его глухим, по сценарию, так что они дали ему наушник и диктуют ему его реплики. |
Vincent was younger than us, we used to tease him, get him to do things just so we could laugh at him. |
Винсент был младше нас, мы часто дразнили его, толкали на разные поступки, чтобы просто посмеяться. |
Well, we did kind of yell at him and sent him to his room and forced him to apologize to his sister. |
Ну, мы вроде на него кричали, и отослали в его комнату и заставляли извиниться перед сестрой. |
And it was NSA's job to find him and to question him, not to kill him. |
И это была работа Агенства национальной безопасности найти и допросить его, но не убивать. |
If we lose him, come back the next day, pick him up right where were we lost him. |
Если потеряем его, вернемся завтра и сядем ему на хвост в этом же месте. |
Now, this way we can be with him, supporting him, loving him. |
Так мы хотя бы сможем быть с ним, поддерживая и любя его. |
Meet him inside, meet him, meet him inside! |
Пройди в его шатёр, пройди, пройди в его шатёр! |
Schöll found him, it's him who Will kill him. |
Ўолль нашЄл его, так что он и должен его убить. |
I was able to patch him up, keep him in a game that made him miserable. |
Я его подлатала, и он вернулся в игру, которая делала его несчастным. |
Anyway, I think Sarge would like him if he actually got to know him, so during the bachelor party, I need you to show him the real Adrian. |
Думаю, сержанту он бы понравился, если бы он по-настоящему узнал его, так что в ходе мальчишника покажи ему настоящего Эдриана. |
Just trying to keep him quiet, make him sick and slow and keep him in his bed until things got calm. |
Я просто пытаюсь его утихомирить, чтоб он себя плохо чувствовал и лежал в кровати, пока всё не устаканится. |
Todd... he stopped him, starts yelling at him in the driveway, punches him while he's still in his truck. |
Тодд... остановил его, начал орать на него прямо на подъездной дорожке. ударил его кулаком, пока он еще сидел в машине. |
Then when I told you to hunt him down and kill him, you couldn't find him. |
Потом, когда я сказал вам выследить и убить его, вы не смогли его найти. |
A poison within him goaded him on, rotting his flesh drawing evil as he ran, making a monster of him. |
Яд в его вынуждали его на гниющей плоти Рисование зло, как он бежал, делать монстра из него. |
Wesley figured out Ryan's scam, confronted him, and then Ryan killed him to keep him quiet. |
Райан Голдберг. Уэсли понял, что Райан его обманывает, сцепился с ним, а потом Райан его убил, чтобы тот замолчал. |