Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
If you care about him, get him out of here. Если вы заботитесь о нем, вытащить его отсюда.
Meredith's got him dead to rights, so just try and talk him down. Мередит схватит этого уголовника, так что постарайся заболтать его.
I was prepared to punch him, to intimidate him. Я был готов ударить, припугнуть его.
You see Hawkeye, you grab him and bring him to me. Увидишь Соколиного Глаза, хватай его и тащи ко мне.
If you love him... give him more. Если ты его любишь - дай ему большее.
You promised to give him a job if I brought him here. Сам сказал, если я его приведу, ты дашь ему работу.
Lend him something, don't let him go out like that. Дай ему что-то, нельзя его выпускать просто так.
Since he married my daughter, I forgave him made him my PA. Он женился на моей дочери, я простила его и сделала своим личным помощником.
Remember, the aim shouldn't be to hurt him, just incapacitate him a little. Запомни, цель не навредить ему просто вывести его из строя немного.
How much you love him, want the best for him. Как ты его любил, хотел для него самого лучшего.
The whole reason I became a geneticist was to understand him and perhaps one day help him. Вот почему я стал генетиком чтобы понять его и, возможно, однажды помочь ему.
Right after I told him you needed to see him. Сразу после того, как я сказала ему, что ты хочешь его видеть.
I had my arm around him, holding him against me. Одной рукой я обхватил его и прижал к себе.
I shoved him gently with my foot to teach him not to beg just like the trainer taught us. Я его мягко подталкивал ногой, чтобы отучить попрошайничать, как нас учил тренер.
I saw him from distance and fell in love with him. Я увидела его вдалеке и влюбилась.
Make him do a bit of work to keep him interested. Заставить его немного поработать чтобы заинтерисовать его.
Probably hamstrung him, then dumped him in there. Возможно обездвижил его, потом бросил его там.
Dr. Mallard found him sniffing around, knocked him out. Доктор Маллард нашел его разнюхивавшем вокруг, и вырубил его.
Often I took pity on him and gave him a cup of coffee while I was finishing with the one before. Часто я его жалела и давала чашечку кофе пока заканчивала с предыдущим.
I may have told him I'm still in love with him. Я возможно, сказала ему, что все еще его люблю.
Last time I saw him, I scared him. В последний раз я напугал его.
We used him, and we killed him. Мы использовали его, а потом убили.
Play on his emotions, make him worry that someone is closing in on him. Сыграй на его чувствах, заставь его поволноваться, что кто-то к нему подобрался.
Pull him off Harry's crew, put him on mine. Убери его из бригады Гарри, поставь ко мне.
I want you to put him in a detention centre and run a clearance on him. Я хочу, чтобы вы поместили его в следственный изолятор и оформили на него документы.