Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
You went there to confront him, to provoke him. Вы пошли туда, чтобы поговорить с ним напрямик, спровоцировать его.
Bring him here one day let him choose a costume and I'll make it. Приведите его как-нибудь сюда пусть он сам выберет себе костюм, а я сошью.
Take him to the coast and put him out of England, tonight. Отвезите его на побережье и выдворите из Англии, сегодня же.
Take him away and put things inside of him. Стража, уведите его и напихайте ему внутрь всякого...
Well, you're helping him become more mature by... giving him responsibility, by choosing his own meals. Что вы помогаете ему стать более зрелым, наделяя его ответственностью по выбору для себя еды.
Okay, well you go fix him and I'll stop fighting with him. Ладно, ты иди его урезонь, и я не буду больше ссориться.
The owl is also a predator, so it could be protecting him in order to destroy him. Сова также хищник, поэтому он мог его защищать, чтобы потом уничтожить.
Put on a mask, kidnap Connor, then go find him later, rescue him. Надеть маску, похитить Коннора, потом найти его и спасти.
I suggest that we release him and keep him under surveillance. Я предполагаю, что мы освободим его и будем держать под наблюдением.
He'll spook if they try to extradite him, so we got to grab him off the books. Он просто исчезнет если его попытаются экстрадировать, Так что нам придется схватить его незаметно.
If you hold him up to the microwave, the radiation makes him quiet. Если держать его возле микроволновки, радиация заставляет его молчать.
It prepared him to escape from the tomb I put him in. Это подготовило его к побегу из гробницы, куда я его заточила.
Wakefield went after him, cut him pretty bad. Уэйкфилд стал преследовать его и ранил его.
I wanted to kill him before I threw him over. Я хотел убить его прежде, чем бросить его за борт.
You're handing him money and then leaving him all alone. Ты даешь ему деньги и затем оставляешь его одного.
With him alive, I can speak through him... a puppet to parrot his wishes and thoughts. Пока он жив, я могу говорить через него... как "марионетка" повторяющая его желания и мысли.
Decided to rob him instead of report him? Решил ограбить его вместо того, чтобы доложить о нем.
Whoever shot him couldn't follow him here. Кто бы не застрелил его, они не смогли проследовать за ним.
Because I love him and I'm not used to being apart from him. Потому что я люблю его и не привыкла быть вдалеке от него.
We should go grab him and get him into protective custody right away. Мы должны перехватить его и поместить под защиту.
You can jostle with him, by all means, but do not crush him. Вы можете соперничать с ним, всеми средствами, но не раздави его.
I locked him in his lab after I attacked him. Я запер его в лаборатории после того, как напал на него.
It drove him to madness, and it cost him his life. Это свело его с ума и стоило ему жизни.
And they force me to shove him into a locker and keep him there overnight. И они заставили меня засунуть его в шкафчик и продержать там до утра.
Belenko knows about him, which means it's only a matter of time before he finds him. Беленко о нём знает, а значит, это только вопрос времени, когда он его найдёт.