| Before we string him up, I'll speak with him. | Прежде, чем мы вздёрнем его, я поговорю с ним. |
| Leave him alone, let him cool off. | Оставь его наедине, пусть остынет. |
| Let's bandage him up and get him ready for the next phase. | Перевяжите его и подготовьте к следующему этапу. |
| She humiliated him and now is like Cerberus, guarding the door and keeping him out. | Она унижает его и теперь она - Цербер, который охраняет дверь и не даёт ему вернуться. |
| You got him right where you want him. | Ты привела его именно туда, куда хотела. |
| Maybe someone who loves him will find him. | Возможно, тот, кто его любит, найдет его. |
| Someone killed him to stop him from telling us something. | Кто-то убил его, чтобы остановить его до того, как он рассказал бы нам что-то. |
| I have to make him understand they're just using him. | Я должен заставить его понять, что они просто используют его. |
| Pick him out of a crowd, find him in a building... | Вычислил его из толпы, нашёл его в здании... |
| Someone killed him and stopped him from telling us something. | Кто-то убил его, чтобы он не рассказал нам что-то важное. |
| Well, lightman just called him a coward Because he's about to present him With an opportunity for redemption. | Ну, Лайтман назвал его трусом, чтобы дать ему возможность искупить вину. |
| We give him his mentor back - let him get in touch. | Мы вернем ему его наставника, позволим им связаться. |
| Coach cut him from the team, and Mom fed him that story so he'd feel better. | Тренер выгнал его из команды, и мама придумала эту историю, чтобы он почувствовал себя лучше. |
| We must stop him, assassinate him if we have to. | Мы должны его остановить, убить, если придется. |
| Take him to Hull and put him on a boat. | Отвезите его в Халл и посадите в лодку. |
| The doctors cut him open and sewed him straight up again. | Врачи разрезали его и зашили обратно. |
| You beat him by being better than him. | Ты превзошел его, став лучше чем он. |
| All right, give him his sandwich, get him out of here. | Хорошо, дай ему сэндвич, и выпроводи его отсюда. |
| You're seeing him tonight, giving him a gift. | Ты увидишь его вечером, отдашь ему подарок. |
| Governor comes to him one day, actually invites him to come to his office. | В один день приходит к нему губернатор, точнее приглашает его к себе в офис. |
| In this photograph a hostile crowd in a slum surrounds him. And Joshua remains silent as they vented their rage against him. | На этой фотографии его окружает враждебная толпа в трущобе. И Джошуа молчал, пока они выливали на него свою ярость. |
| I think I'd feed him pies to help him pop his clogs. | Я бы накормила его этими пирогами, чтобы он копыта откинул. |
| And I gave him a prescription for penicillin and sent him on his way. | Я дал ему рецепт на пенициллин и выписал его. |
| I should look him up, to thank him. | Мне стоит увидеться с ним и поблагодарить его. |
| They meet a man' they find him attractive and then try to turn him into a completely different person. | Они встречают мужчину, которого считают привлекательным, и пытаются превратить его в совершенно другого человека. |