Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
I beat him before; I'll beat him again. Я обыгрывал его до этого, обыграю вновь.
She's still sleeping with him, cleaning after him. Мариза домработница, которая должна спать с хозяином и с его сыном.
The plan was to kill him, not save him. Планировалось убить его, а не спасать.
Sedate him and bring him to my lab. Усыпи его и доставь в мою лабораторию.
Kira's men took him to the Dutch island and sold him into slavery. Люди Киры отвезли его на голландский остров и продали в рабство.
Force him outside, the police will take him down. Выкурим его наружу, а полиция его там арестует.
You could've shoved him around, shut him up. Вы могли бы толкнул его вокруг, заставить его замолчать.
Burying him means forgiving him, shutting our eyes to everything he had perpetrated. Предать его земле - это значит простить его, закрыть глаза на все, что он совершил.
Call him Ghost 'cause no one ever sees him. Его кличут "Призраком", потому что его никто не видел.
So you went after him and you killed him. И ты пошел за ним и убил его.
Well, if you won't leave him then you'd better help him. Отлично, если ты не собираешься бросать его, тогда тебе надо помочь ему.
Instead of shouting at him, get him to a hospital. Чем кричать, забери его в больницу.
You didn't kill him, Because without him, you'd lose your muse. Вы его не убивали, ведь без него вы лишились бы своей музы.
I thought I could scare him, make him stop. Думал, что смогу напугать его, остановить.
But if he does drink, I drive him home, keep him alive. Но если он пьет, я подвожу его домой, живым.
I'd en him here before but never bought anything from him. Я и раньше его здесь видела, хотя ничего у него не покупала раньше.
Your brother promised to be there, so remind him when you see him. Твой брат тоже обещал прийти, напомни ему, когда увидишь его. Ладно.
Her trip would've provided the privacy and time to kill him and stash him away. Её поездка обеспечила бы секретность и время, чтобы убить его и спрятать подальше.
We could dry him off and take him down the hall to his own room. Его надо обтереть и перенести по коридору в его комнату.
We want to question him, not kill him. Мы хотим допросить его, а не убить.
You'll know him when you see him. Вы его узнаете, когда увидите.
So when he wanted to bust us we grabbed him and put him in the trunk of my BMW. Когда он попытался нас арестовать, мы схватили его и засунули в багажник моего ВМШ.
Okay, I don't have to try him before I buy him. Ладно, мне не нужно его пробовать, чтобы купить.
Charles must have had it with him on the train when Tex killed him. Они должны были быть у Чарльза, когда Текс его убивал.
So forgive him or not, don't antagonize him. Прощаешь ты его или нет, только не дразни.