Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
I would never really kill him. И я бы его ни за что не убила.
She had Billy and you wanted him. Билли её любил, а ты хотела его вернуть.
I want him in the Nemesis Program. Я хочу, чтобы его включили в программу "Немезида".
Because they took him to replace me. Потому что они взяли его, чтобы заменить меня.
I was totally wrong about him. Я совершенно была не права на его счёт.
When you accused him of sleeping with lily. Когда ты обвинил его в том, что он спал с Лили.
I just wish you knew him. Мне бы хотелось, чтобы вы узнали его получше.
When we confessed him, his wife was devastated. Когда мы исповедали его, Его жена чуть не лишилась рассудка.
I told him where his father was... Я объяснил Бадди, что отец не знал о его рождении.
We have pictures of him speaking at student meetings. У нас есть его фотография, где он выступает на студенческом митинге.
I'll do anything you want to save him. Я сделаю все, что ты захочешь, чтобы спасти его.
If anyone saw him, it was Lopez. Если его кто и видел, то это был Лопес.
She was a conduit to major donors who backed him... Она была проводником его основных спонсоров, тех, кто его поддерживал...
Of course my role was to support and encourage him. Несомненно моя роль заключалась в том, что я должна его поддерживать и ободрять.
She punished him for boring her. Она наказала его за то, что он ее утомлял.
I was thinking about passing him. Я просто думал о том, чтобы обогнать его.
I believe I can save him, Andrea. Я верю, что я смогу спасти его, Андреа.
Problem is the war followed him home. Проблема в том, что война настигла его дома.
He'll kill us for disobeying him. Он убьет нас, когда узнает, что мы его ослушались.
Or maybe we didn't find him alive. Или возможно то, что мы не нашли его живым.
I called him to take me... Я позвала его, чтобы он взял меня...
I'm not saying I really understood him, completely. Я бы не сказал, что я по-настоящему понимал его, полностью.
Well, whoever robbed him probably dumped it there. Кто бы его ни ограбил, вероятно, там ее и бросил.
Some 19-year-old who doesn't even know him telling us... Какая-то 19-летняя девица, которая даже не знает его, говорит нам...
You remember him, Dr Powell. Вы помните его, доктор Пауэлл, он из тех...