Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
Isolate him and put him to work on the scheme for increasing manpower. Изолировать его и поставить на работу по схеме для увеличения рабочей силы.
Capture him and bring him to me. Схватите его и приведите ко мне.
Tell justin I love him and I'll see him tomorrow. Скажи Джастину, что я люблю его и заеду к нему завтра.
I was about to take him out and shoot him. Я собирался вывести его и расстрелять.
Bardale killed him and put him in there. Бардэйл убил его и кинул там.
Maybe if we got him wet it might calm him down. Может, если мы обольём его, то он успокоится.
I thought you'd want to meet him if I was bringing him in. Я думал, ты будешь рад познакомиться, если я приведу его.
So I taped him up and I told him to get out. Поэтому я перевязала его и сказала ему убираться.
You taught him Marx and mao, turned him into a revolutionary. Давали ему читать Маркса и Мао, превратили его в революционера.
He's got him right where he wants him. Он увел его туда, куда хотел.
We haven't insulted him, threatened or arrested him. Мы его не оскорбили, не угрожали ему или не арестовали.
You told him that under no circumstances ~ would you accept him as a pupil... Вы сказали, что ни при каких обстоятельствах, вы бы не приняли его в ученики...
'Cause I'm not naming him if we're eating him. Потому что если мы съедим его, я не буду давать ему имя.
I was insulting him by calling him a joker, like when you call someone a clown. Я оскорбил его, назвав балагуром, как если б ты назвал кого-то клоуном.
We caught him before, we'll catch him again. Мы его уже ловили, поймаем еще раз.
If someone were to grab him, they could force information out of him. Если кто-то должен был его схватить, то они вытянули бы из него информацию.
Really show him that you love him. Покажи ему, что ты его любишь.
Give him money and sends him away. Дай ему денег и отправь его подальше.
She'd asked me to arrest him if she got him to confess. Марго просила меня арестовать его, если он сознается.
We wanted to question him, not kill him. Нам надо было его допросить, а не убивать.
You talk to him, you know him best. Ты поговоришь с ним, ты лучше его знаешь.
Talk to him before she drags him off to her chambers. Поговорите с ним, пока она не утащила его в свои покои.
I've told him that I can't receive him. Я ответила, что не могу его принять.
Well, it's consistent with finding him and cradling him in her arms. Ну, это соответствует тому, что она нашла его и держала в своих руках.
Unless you're arresting him, you shouldn't ask him more questions. Слушайте, раз вы не собираетесь арестовывать его, вам стоит воздержатся от дальнейших вопросов.