Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
I'd run into him at a Starbucks with a baby that looks just like him. Я встречу его в Старбаксе с ребенком, который похож на него.
Someone who really understood him because he was like him. Который его понимал по-настоящему, потому что был таким же.
Have your people load him up, take him to the M.E.O. Пусть твои люди забирают его и везут в лабораторию.
The defendant lured Ramon Sanchez into her house, seduced him, and bludgeoned him. Ответчик соблазнила Рамона Санчеза внутри дома, Обольстила его и избила.
Take him to the back, get him some shorts and gloves. Проводи его, дай шорты и перчатки.
You arrested him on a less significant charge just to get him off the street. Вы арестовали его по более мелкому обвинению, просто чтобы убрать его с улиц.
I started seeing him I-in weird places and hearing him in my sleep and... Я начал видеть его в-в странных местах и слышать его во сне и...
I was just trying to stop him, to get him off me. Я просто пыталась его остановить, оттолкнуть его.
Maybe we could provoke him and make him turn the machines on us. Может мы могли бы спровоцировать его и заставить его направить действие машин на нас.
If you can't hold him still, the incision might kill him. Если вы не можете удержать его, надрез может убить его.
We need to lure him to a secure location, arrest him there. Нам нужно заманить его в безопасное место и арестовать его там.
I raised him, I have always been with him. Я его вырастила, всегда была с ним рядом.
He told him you were putting him on the air and Pruit liked it. Он рассказал, что ты пригласила его в эфир, и Пруиту понравилось.
You know him better than anyone else knows him. Ал, ты живёшь вместе с Томом, ты знаешь его лучше, чем кто-либо ещё.
You just have to go get him and bring him to me. Тебе надо просто забрать его и привести ко мне.
So I followed him and I finished him off in his stable. Я догнал его и прикончил в конюшне.
I begged him to let me move in with him. Я умоляла его перехать жить к нему.
O'Neill, or someone like him they might be able to lead him to the other pieces. О'Нил или кто-то вроде него могут привести его к недостающим частям.
I killed him, and I threw him in the Mystic. Убил и сбросил его тело в реку.
I want him taken somewhere - where I can look after him properly. Я хочу, чтобы его отвезли куда-нибудь, где я могла бы обеспечить ему должный уход.
All right, get him sedated and get him up to recovery. Ладно, усыпите его и отвезите в послеоперационную.
As for him, I will take care of him. Что касается его, я позабочусь о нём.
She said that she would kill him rather than lose him. Она написала, что, скорее, убьет его, чем расстанется с ним.
I thought you were trying to save him not incriminate him. Я думал, Вы хотите спасти его, а не обвинить.
Paul Wilson's attack showed him how physically weak he was, and Debra Wilson's enticement reminded him of how futile his fantasies were. Нападение на Пола Уилсона показало ему насколько он слаб, а искушение Дебры Уилсон напомнило о тщетности его фантазий.