Somebody must have followed him to the library and nabbed him. |
Кто-то должно быть преследовал его по пути в библиотеку и схватил его. |
I can stabilize him for now, but we can't keep him under much longer. |
На данный момент я могу стабилизировать его, но мы не можем держать его слишком долго. |
The Guv used him as bait when he should have been protecting him. |
Шеф использовал его как приманку, вместо того, чтобы защитить его. |
I want him taken there so that I can see him. |
Доставьте его туда, чтобы я могла видеть его. |
So marsh intimidates him out of the box, We intimidate him in. |
Значит Марш запугал его из камеры, мы запугаем его в. |
Well, we could drag him in, show him how the bureau does threats. |
Ну, мы можем притащить его сюда и показать как умеют угрожать в бюро. |
And you told him you loved him. |
И ты сказала, что любишь его. |
Our treatment isn't making him better, it's killing him. |
Наше лечение не делает ему лучше, оно убивает его. |
So you wrote your number down on a matchbook and slipped it to him, asked him to call. |
Поэтому вы написали ваш номер на коробке со спичками, и подсунули его ему с просьбой позвонить. |
You arrested him, you didn't convict him. |
Ты арестовал его, приговор вынес не ты. |
You let him watch those scary shows with you, and then we leave him home alone at night. |
Ты разрешаешь ему смотреть с тобой эти страшные сериалы, а потом мы оставляем его одного на ночь. |
It means you dare not even touch him, let alone hit him. |
Это значит ты не смеешь даже коснуться его, не то что ударить. |
The boss begins to despise Togashi. He orders Kurokawa to lock him up and work him over. |
Ѕосс начинает презирать огаши ќн приказывает урокаве запереть его в номере и хорошенько обработать. |
You go along with him, support him and everything will work out. |
Если будешь идти вслед мужу и поддерживать его в пути, - всё наладится наилучшим образом. |
We found him like this when we got to him. |
Мы нашли его в таком состоянии, когда добрались до него. |
And all my buddies start feeding him more pickles to watch him do it. |
И все мои приятели начали кормить его огурцами, чтобы посмотреть на это. |
But she rejected him which made him feel... impure. |
Но она отвергла его, заставив чувствовать себя... порочным. |
Whoever sewed him in took a piece of him. |
Тот, кто пришил его, взял себе кусок. |
I saw him at the club and told him I didn't find anything. |
Я видел его в клубе и сказал, что ничего не нашел. |
Put him in the fastest scout ship available and send him here. |
Отправьте его сюда на самом быстром курьерском корабле из имеющихся. |
I just wish I could keep him inside me, keep him protected. |
Хотела бы я оставить его внутри, продолжать защищать его. |
Junior and I spent all night combing the town for him, but no sign of him. |
Мы с Джуниором всю ночь обыскивали город, его признаков даже нет. |
She provoked him, threatened him or something. |
Она его спровоцировала, угрожала ему чем-то. |
I've gone through a lot to get him where I want him. |
Я через многое прошел, чтобы доставить его туда, куда мне надо. |
So, Ling paid the manager a couple hundred dollars to warn him if anyone came looking for him. |
В общем, Линг заплатил портье пару сотен долларов, чтобы тот предупредил, если кто-то будет искать его. |