| He's inside, they'll find him and wrap him up. | Он внутри, они найдут его и схватят. |
| Let's bring him in and interrogate him. | Давайте привезём его и проведём допрос. |
| And if I have to declare him a material witness to keep him here, I will do so. | Если мне придется объявить его важным свидетелем, чтобы удержать здесь, я так и поступлю. |
| Pull him off patrol and have him in my office forthwith. | Сними его с патруля и отправь в мой офис немедленно. |
| You should have asked him to describe the person that he saw or maybe draw a picture of him. | Вам нужно было попросить его описать того, кого он видел или попытаться нарисовать. |
| They were chasing him in that lamping truck, making him run around. | Они гоняли его в свете фар грузовика, заставляли его бегать. |
| We could arrest him for assault and interview him under caution, but I reckon he'll no comment. | Мы можем задержать его за нападение и осторожно допросить его, но скорее всего он откажется отвечать. |
| Whoever pushed him into the machine must have really hated him. | Толкнувший его в механизм станка явно его ненавидел. |
| I spotted him this time and kept him out. | Я его вовремя заметил на этот раз и сумел его обмануть. |
| Too many voices will confuse him and draw him out. | Слишком много голосов испугают его и привлекут его внимание. |
| I barely decided to keep him, let alone name him. | И только решил оставить его, даже не назвал еще. |
| You follow him because you find him simple, clear, direct. | Вы следуете за ним, потому что считаете его простым, ясным, прямым. |
| Then we need to grab him, stop him. | Нам нужно схватить и остановить его. |
| I put him in the shower, checked him all over. | Я поставил его в душ, осмотрел всего. |
| It kills him... that's his fault for not stopping when you told him. | Это прикончит его... и поделом, раз не остановился, как ему было велено. |
| He could have grabbed him, forced him over. | Он, возможно, схватил его, догнал. |
| Get him, Richard. Sic him. | Взять его, Ричард, фас. |
| An experience that humbled him and loaded him with shame. | Это унизило его и наполнило стыдом. |
| We'll put him next to him. | Мы посадим его рядом с ним. |
| I trust him, I love him. | Я доверяю ему и люблю его. |
| Maybe we could stake him out, hope the Hood shows up for him. | Возможно, мы могли ставить его, надеюсь гуд появится для него. |
| Clean him up. Let's bring him down. | Приведите его в порядок и привезите сюда. |
| I should have told him that I loved him. | Я должна была сказать ему, что люблю его. |
| I'll know him when I see him. | Я узнаю, когда его увижу. |
| When I heard about Chuckie Sol I had to come back to find him, to stop him. | Когда я узнала о Чаке Соле, пришлось вернуться чтобы найти его и остановить. |