It doesn't mean I poisoned him. |
Это не значит, что это я его отравил. |
You act like you knew him. |
Ты ведшь себя так, словно знала его. |
I had other plans for him. |
У меня были другие планы на его счет. |
Whoever killed and robbed him drove the R.V. here. |
Кто бы его ни убил и ни ограбил, он пригнал сюда дом на колёсах. |
Detective Bosch could have arrested Roberto Flores that night, taken him into custody, read him his rights, interrogated him, given him the chance to obtain counsel and defend himself. |
Детектив Босх той ночью мог арестовать Роберто Флореса, взять его под стражу, зачитать ему права, допросить, дать ему шанс получить адвоката и защитить себя. |
The worst thing was everyone ignored him. |
А самое худшее, что было, это... каждый теперь его игнорировал. |
She saw him at his most vulnerable. |
Она видела его, когда он был самый уязвимый. |
Well, maybe Jenny could show him around. |
Ну, быть может, Дженни хочет ознакомить его с достопримечательностями. |
I can literally feel my heart thump when I see him. |
Я буквально чувствую, как бьется мое сердце, когда я его вижу. |
Instead I sent him to Edinburgh with first-class ticket. |
А вместо этого я отправил его в Эдинбург. "Первым классом". |
It may be unwise to antagonise him. |
Быть может, не очень умно восстанавливать его против себя. |
So whoever killed him was strong. |
И тот, кто убил его, был сильным. |
Left there when Lumen hit him to save me. |
Попавшая сюда, когда Люмен его ударила, чтобы спасти меня. |
And I learnt that nobody respected him. |
И я понял, что никто его не уважал. |
Your underground friends must have suspected him of being a collaborator. |
Должно быть, твои друзья в подполье подозревали его в связях с кардассианцами. |
Jaro knows only you can stop him. |
Джаро знает, что только вы можете его остановить. |
Said he'd take every waking hour I could give him. |
Сказал, что будет рад любому свободному часу, если я смогу его подменять. |
Because I protect him from Lady Marchmain. |
Потому, что я ограждаю его от леди Марчмейн. |
Even Mr Samgrass couldn't find him there. |
Там даже мистер Самграсс не мог удержать его под контролем. |
I consider him entirely unsuitable as your husband. |
Но я нахожу его абсолютно неподходящим для того, чтобы быть твоим мужем. |
You punished him enough, Ze. |
Успокойся, Зе. Ты его уже достаточно наказал. |
You know, maybe sending him somewhere. |
Вы знаете, возможно, даже послать его куда-нибудь. |
Your authority convinced him you were one of us. |
Ваш авторитет убедил его, что вы - один из нас. |
Father Brown looked him full in his frowning face. |
Отец Браун в упор посмотрел на его недовольное, суровое лицо. |
We'll take care of him and educate him... keep him safe and raise him to be a good man. |
Мы будем заботиться о нем и учить его... опекать его и растить его хорошим человеком. |