Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
I know you didn't go see him because you missed him. Я понял, вы не хотели его видеть, потому что скучали по нему.
So if she is leading him on and I say nothing to him... И если она обманывает его, а я ему ничего не скажу...
We didn't drag him through miles of woods just to let him die. Мы тащили его много километров через лес не для того что бы дать умереть.
Take him home and let him rest. Отвезите его домой и пусть отдохнет.
But I caught him dealing pot at the red pony, and I banned him. Но я поймал его за продажей травы в Рэд Пони, запретил возвращаться.
He talked about how his grandmother would starve him and make him sleep in the dog house. Он рассказывал, как бабушка морила его голодом и заставляла спать в будке.
And she acted excited to see him, asked him how his trip was. И она была рада его видеть, спрашивала, как поездка.
I train him and then after three races I own him. Я тренирую его и после трех гонок он будет моим.
It'll drown him if we don't treat him. Он удушит его, если мы не поможем.
Okay, you have to call him and just talk him down. Хорошо, ты должна позвонить ему и просто переубедить его.
Our friend on the motorcycle won't be able to sense him now, to track him. Наш друг на мотоцикле теперь не сможет его почувствовать, отследить.
I dumped him because I hated him. Я бросила его, потому что ненавидела.
You created him, and now you want to destroy him. Вы создали его, а теперь хотите уничтожить.
They kept burning him and giving him insects to eat. Они обжигали его и заставляли есть насекомых.
Just get him arraigned and get him out of there. Ограничитесь судом и вытаскивайте его оттуда.
Mom used to dress him up in a lamb costume And make him do... Мама раньше наряжала его в костюм овечки и заставляла его танцевать...
And when you couldn't convict him, you convinced Captain Melinda Gossett to try him in military court. И когда его признали невиновным, вы убедили капитана Мелинду Госсет судить его военным трибуналом.
They caught him stealing and they found drugs on him. Они застали его за воровством, и при нём обнаружили наркотики.
Witness Protection just whisks him off to some undisclosed location, puts him up in a hotel... here they are. Защита свидетелей просто утащила его в какое-то секретное место, поселила в отель... вот и они.
He couldn't let Barnes live, so he went there, beat him and drowned him. Он не мог позволить Барнсу жить, поэтому он поехал туда, ударил его и утопил.
Perhaps when I defended him, Maybe I didn't give him my best effort. Возможно, когда я его защищал, я не приложил всех своих усилий.
I put him in an empty cottage and fed him from the kitchens. Я пустил его в один из пустующих коттеджей и носил ему еду с кухни.
The guards caught him and dragged him off. Охранники схватили его и куда-то увезли.
We just moved him to recovery, so you can go see him when he wakes up. Он в послеоперационной, сможешь его увидеть, когда он очнется.
Let's pack him, get him up to surgery. Давайте подготовим его и перевезем в хирургию.