It was certainly a key moment when Bush chose him. |
Это был, конечно же, ключевой момент, когда Буш его выбрал. |
The charge was reportedly brought to punish him for his religious activities. |
По имеющимся сведениям, ему предъявили это обвинение, чтобы наказать его за религиозную деятельность. |
She responds by calling him Charming, confirming that they both remember. |
Она отвечает, называя его Прекрасным принцем, подтверждая, что они оба помнят. |
West escapes to Russia and the four follow him. |
Адам Вест сбегает в Россию, а друзья вчетвером преследуют его. |
The title came to him, he never sought it. |
Этот титул сам нашёл его, он никогда не стремился его заполучить. |
Others considered him off-balance or speculated that he has drug or alcohol problems. |
Другие считали его внебалансовым или предполагали, что у него есть проблемы с наркотиками или алкоголем. |
I wish him well in his new post. |
Я хотел бы пожелать ему всего наилучшего на его новом посту. |
Chairman Karzai has decided that they should be subordinate to him. |
Председатель Временной администрации Карзай постановил, что это подразделение будет находиться в его непосредственном подчинении. |
His accomplishments and natural charm yield him an informal leadership role. |
Его достижения и природный шарм дают ему неформальную руководящую роль в этой миссии. |
His parents offered him 100,000 florins on condition that he leave his mistress. |
Его родители предложили ему сумму в размере 100000 флоринов при условии, что он оставит свою любовницу. |
Everyone else simply calls him Masaki. |
Все остальные всегда зовут его «Масаки». |
Anyone else listening to him will only hear barking. |
Если кто-нибудь другой будет слушать его, то только услышит его лай. |
He had three sons that survived him. |
У них было трое детей, которые пережили его. |
Talbot appears with Marlowe and shoots Sully, killing him. |
Внезапно появляется Толбот с Марлоу и стреляет в Салли, убивая его. |
His son signals him that they are approaching. |
На дороге встретили его слуги его и сказали: сын твой здоров. |
Soon afterwards he was recalled and Nelson succeeded him. |
Вскоре после этого он был отозван, и его место занял Нельсон. |
But another enemy soldier caught him from behind. |
И, действительно, один за другим солдаты обгоняют его. |
"Hoffman" deserted before police could reach him. |
Как и в предыдущем случае, «Хоффман» дезертировал, прежде чем полиция смогла допросить его. |
The Steamers unexpectedly released him in February 1985. |
«Стимерс» неожиданно уволили его в феврале 1985 года. |
The expedition resulted in another defeat for him. |
Но в итоге эта экспедиция привела к ещё одному его поражению. |
This forced him into early retirement. |
Это сказалось впоследствии при его раннем уходе на пенсию. |
Investigating this effect, he created the device named after him. |
Изучая этот эффект, он и создал устройство, названное в его честь. |
The Comets released him in October 1985. |
«Кометс» уволили его в октябре 1985 года. |
Todd maintains I guess I spooked him. |
Тодд заявил «Я, кажется, напугал его. |
The teacher found out and banned him from music lessons. |
Когда учитель узнал об этом, он выгнал его с уроков музыки. |