Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
Reaching out to him puts him at risk. Общение с ним поставит его под удар.
Animal Control brought him here, and Jayson Walt identified him as Dasher. Служба контроля над животными привела его сюда, и Джейсон Уолт признал в нем Дашера.
Lead him away from the popular places and give him what he wants. Уведу его от популярных мест и дам ему то, чего он хочет.
Agent Thomas got him into a secure medical facility until they can figure out how to help him. Агент Томас посадил его охраняемое медучреждение, пока они не узнают, как ему помочь.
It tells me that you encouraged him and you gave him a lot of confidence. Это говорит мне о том, что вы подбадривали его и вселяли в него уверенность.
He was walking down North King Street one day and an English soldier saw him and shot him dead. Он просто шел по улице, а какой-то английский солдат взял и застрелил его.
That you're just leading him on, Letting him believe he has a shot with you. Что ты его обманываешь, позволяешь ему верить, что у него есть шанс.
I'm marrying him because I love him. Я выхожу за него, потому что люблю его.
So I blinded him with my own hands, and then I burned him alive. Так что я ослепил его собственными руками, а затем сжёг заживо.
You captured him, and then you lost him. Вы поймали его, а затем потеряли.
Dragging him on the subway didn't wake him up. Мы тащили его к метро и не разбудили.
Set him on fire, watch him burn to death. Подожги его, смотри как он сгорит заживо.
The President should at least sit down with him and let him make his case. Президент должен хотя бы встретиться с ним и выслушать его мнение.
I met him at the Whitney biennial a couple years ago and commissioned him to do these. Я встретила его на биеннале Уитни пару лет назад и поручила ему сделать эти снимки.
I helped him because I loved him. Я помогал ему, потому что любил его.
After we were through it all, I wrote him a letter thanking him. Когда все было позади, я написал ему письмо, поблагодарил его.
Red John had him killed to stop him talking. Красному Джону пришлось убить его, чтобы он не заговорил.
Of course, we've trivialized him in the West, made him into the precursor of our modern-day Santa Claus. Конечно, мы упростили его на западе, превратили в простого предшественника современного Санта-Клауса.
Intubate the patient, give him ten milligrams of morphine and get him to the O.R. now. Интубируйте пациента, дайте ему 10 миллиграмм морфия и отвезите его в интесивку сейчас же.
It is my job to back him, not dissuade him. Моя задача поддержать его, а не разубеждать.
We could carry him to the door and slide him out. Мы можем подтащить его к дверям и вытолкнуть.
I said escort him, not hunt him like an animal. Я сказал сопроводить его, а не охотиться как на зверя.
The security guard alleges she assaulted him, knocked him out. Охранник утверждает, что она его ударила, вырубила дубиной.
You convinced me to let him go, and now I'm losing him a second time. Вы убедили меня отпустить мужа, а теперь я снова его теряю.
I cannot abandon him because I led him down this path. Я не могу отказать от него, потому что я свела его с пути.