Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
She replies that she only needs him and asks him to stay. Она отвечает, что она нуждается в нём и просит его остаться.
There was no evidence against him, and police officers had to let him go. Никаких доказательств против него не было, и сотрудникам милиции пришлось его отпустить.
After the liberation Dvorzhetsky returned to Omsk, but his wife did not forgive him of infidelity and divorced him. После освобождения Дворжецкий вернулся в Омск, но его жена не простила ему измены и развелась с ним.
They gathered around him and asked him to give them a taste. Они звали его и просили разделить с ними страдания.
Fate eventually catches up with him when he unwittingly kills his own brother, who in turn mortally wounds him. Судьба в конечном счете настигает Балина, когда тот невольно убивает своего собственного брата, который в свою очередь смертельно ранил его самого.
Originally Malyuk did not plan on killing him, but when the photographer actively resisted, he shot him three times. Первоначально Малюк не планировал его убивать, но когда фотограф оказал активное сопротивление, трижды выстрелил в него.
His second wife, Florence Audubon, left him after two months of marriage accusing him of adultery. Вторая жена Флоренция Одюбон покинула Шуфельдта после двух месяцев брака, обвинив его в измене.
Maggot told him off and ordered him not to return. Мэггот прогнал его и приказал не возвращаться.
She weeps and, fawning before him, implores him to visit her more often. Пелагея плачет и, заискивая перед ним, умоляет его навещать её чаще.
Those who work for him fear him as being untouchable. Совершавшиеся на него покушения не смогли испугать его.
Nevertheless, they liked his gameplay mechanics, which made him a fast character, and allowed him to overpower his opponents. Тем не менее им понравилась его механика игрового процесса, которая сделала его быстрым персонажем и позволила ему одолеть своих противников.
Couple of his bunkmates found him collapsed, rushed him in. Соседи по каюте нашли его без сознания, и доставили сюда.
You got to him before he boarded, you tried to talk him around it. Приехали к нему перед его погрузкой на корабль, пытались уговорить продолжить.
Brewer went with him, but it was just to stop him. Брюйер пошел с ним, но только чтобы остановить его.
I'll intercept him and keep him away while you search. Я перехвачу его и задержу, пока ты будешь искать.
Illyana shocks him by easily defeating him. Иллиана шокирует его, легко его побеждая.
Rex finds him in a cemetery and Hoggett brings him home. Рекс находит его на кладбище, и Хоггетт приводит его домой.
Seeing his discomfort as no one ever takes him, Homer starts eating him. Видя его дискомфорт, когда его никто не берет, Гомер начинает его есть.
A SWAT team is sent after Yellow, chasing him through several countries and finally tracking him down in Shanghai. Команда SWAT отправляется после Yellow, преследуя его через несколько стран и, наконец, отслеживая его в Шанхае.
I'll kill him if I ever get him in a ring. Я убью его, если мы когда-нибудь встретимся на ринге.
Someone triaged him at the scene... probably whoever dug him out. Кто-то сделал пометку прямо на месте... Возможно тот, кто и откопал его.
You love him and cover for him. Ты любишь его, поэтому и покрываешь.
If I might see him, I would speak with him . Если я увижу его, то буду говорить с ним».
His father once locked him up in their home to stop him from playing. Его отец однажды запер Вона в своем доме, чтобы помешать ему играть.
They, in turn, regard him as an evil spirit and attempt to placate him. Они, в свою очередь, считают его злым духом и пытаются умилостивить.