| That cannot possibly be enough to convict him. | Этого будет, конечно, недостаточно, чтобы признать его виновным... |
| I never saw him make it. | Я никогда не видела как он его добывал. |
| Now you have to make him feel comfortable. | Теперь вы должны попробовать успокоить его чтобы он чувствовал себя комфортно. |
| If he doesn't start loving, leave him, leave him, leave him, leave him. | Если он не образумится, бросайте его, бросайте его. |
| You can track his family for him. | Ты имеешь к информации и можешь найти его семью. |
| If we hear him tonight the garrison will hold. | Если и сегодня мы его услышим, значит, гарнизон выстоит. |
| As much as you love him. | Так же, как и ты любишь его. |
| Door-knocked for two blocks where we dropped him off last night. | Обошли дома в двух кварталах от места, где мы его вчера высадили. |
| Parole won't hold him until we have something more. | Условно-досрочное освобождение - не причина задерживать его, пока у нас не будет чего-то повесомее. |
| Campbell, I just saw you kick him. | Кэмпбелл, я же видел, как ты пинал его. |
| My cloaking spell kept him out of town until now. | Мое защитное заклинание не подпускало его в этот город, до теперь. |
| I think you could stop him. | Я думаю, ты смогла бы его остановить. |
| Maybe you can ask him to sign your copy. | Тогда ты, пожалуй, можешь попросить его подписать твой экземпляр книги. |
| I paid Beth to get him fired. | Я заплатил Бет, чтобы она устроила его увольнение. |
| Nothing could stop him from getting what he wanted. | Ничто не могло остановить его, если он хотел что-то получить. |
| After we accused him of solicitation. | После того, как обвинили его в домогательстве. |
| I would like to hug him. | Потому что я бы хотел погладить его руку, прижать к себе... |
| Sometime I imagine to tender him. | Иногда я фантазирую о том, как я трогаю его... |
| Dad hunted him and took his heart out. | Но, по-моему, отец нашёл его и вырезал ему сердце. |
| With an above-average intelligence that made him incredibly resourceful. | С уровнем интеллекта выше среднего, что сделало его невероятно изобретательным. |
| He probably said anything to stop you hitting him. | Он мог сказать всё, что угодно, чтобы вы перестали его бить. |
| Rivkin probably switched laptops after he killed him. | Ривкин, наверное, подменил ноутбук после того, как убил его. |
| He said I was driving him crazy. | Он сказал, что я свожу его с ума. |
| I never loved him like I love you. | Я никогда не любила его так, как люблю тебя. |
| We fed and nourished him until now. | Мы кормили его и ухаживали за ним до этого момента. |