I'd rather take him with me... than leave him suffering alone. |
Я лучше заберу его с собой, чем оставлю страдать водиночку. |
And when you meet him, Challenge him to a personal combat. |
А когда увидишься с ним, вызвал его на поединок. |
If they catch him now, they'll kill him. |
Если они его поймают теперь, то убьют. |
They'd buy him beer and encourage him. |
Они покупали ему пиво, подбадривали его. |
I went to Kopelman, and I told him how much I valued him. |
Пошла к Копелману и сказала, насколько я его ценю. |
I understand you left him once, then married him again. |
Вы ведь его один раз уже бросили, а потом снова вышли за него. |
It hit him accidentally on the head and killed him. |
Он случайно попал ему в голову и убил его. |
We'll kill him and cook him up, then surrender to the Yanks. |
Мы убьём его и зажарим, а затем сдадимся янки. |
That should put him out for a few days... and give him some nasty dreams. |
Это отключит его на несколько дней ему будут сниться неприятные сны. |
You bushwhacked him, gunned him down, and took his map. |
Ты убил его и забрал себе карту. |
Catch him, don't let him get away. |
Лови его, не дай ему убежать. |
She told him she'd make him a star. |
Она говорила ему, что сделает его звездой. |
Trudy just used him to steal and strung him along. |
Труди его просто использовала для ограблений и врала ему. |
Don't dislike him before you know him. |
Не презирай его, еще не успев узнать. |
Take him to the garden and bury him. |
Отнесите в сад и закопайте его. |
Take him to the garden and bury him. |
Отнесем в сад и закопаем его. |
Well, I'm here to find him and make him stop. |
Ну... Я здесь для того, чтобы найти... и остановить его. |
We're letting him sweat before we question him. |
Мы заставим его поволноваться перед тем как допрашивать. |
When I tried contacting him, his wife told me She reported him missing. |
Когда я пытался связаться с ним, его жена сказала мне, что заявила о его исчезновении. |
My team and I crossed over here to find him and bring him home. |
Мы с командой переместились сюда, чтобы найти его и доставить домой. |
Quint taught him to ride and took him walking. |
Квинт учил его ездить на лошади и брал с собой на прогулку. |
You apologised for troubling him, for asking him to come down. |
Вы извиняетесь за то, что беспокоите его, и просите приехать. |
But you were just takin' him away from me to murder him. |
Но ты просто увёл его от меня, чтобы убить. |
We wanted him and now we got him. |
Мы хотели его взять и взяли. |
If someone was with him, they could steer him away from trouble. |
Кто-то должен удержать его от неприятностей. |