My doctor said to meet him at the E.R. |
Мой лечащий врач сказал, чтобы я подождал его в приемном покое. |
They want to strip him of. |
Они же его хотят просто обобрать до нитки. |
Yes, and might embarrass him. |
И, возможно, поставил его в неудобное положение. |
I was 11 when I shot him. |
Мне было 11 лет, когда я его подстрелил. |
You see him at school every day anyway. |
Ты видишь его в школе каждый день в любом случае. |
Bet we never see him again. |
Спорим, что мы никогда его больше не увидим. |
Next time, finish him off. |
В следующий раз, прикончите его. Проехали. |
Tell your master I will meet him to hear his gracious offerings. |
Скажи своему господину, что я встречусь с ним, чтобы услышать его снисходительные предложения. |
You drank him under the table. |
Ты напоила его он на ногах не стоял. |
Blamed him for ruining his careeer. |
Обвинил в том, что разрушил его карьеру. |
She actually watched you find him. |
Она фактически видела, как ты нашла его. |
I think I saw him once after that. |
Думаю, после этого я видел его ещё один раз. |
You preferred to see him like this rather than talk. |
Ты предпочел увидеть его в таком состоянии, ты отказался с ним поговорить. |
Friends who still surround him today. |
Друзей, которые все ещё окружают его сегодня. |
Some evidence to connect him to those women. |
Какие нибудь улики, чтобы связать его с теми женщинами. |
More importantly, Patrick knew him. |
И что еще более важно - Патрик знал его. |
Because tomorrow, he may cease to exist as you know him. |
Потому что завтра, он может прекратить свое существование таким, каким ты его знаешь. |
Keeping him from looking into Hollis saves his life. |
Не подпускай его к делишкам Холлиса, это спасет ему жизнь. |
You told me to get him under control. |
Ты же сказала, что я должен поставить его на место. |
We can't keep him much longer. |
Мы не можем оставить его на более долгий срок. |
Clever, him, sending you. |
Умно с его стороны послать для этого тебя. |
You still blame me for letting him go. |
Ты все еще винишь меня за то, что я упустила его. |
His wife left him soon after that. |
Спустя какое-то время после этого, его бросила жена. |
Agent Reyes and I were interviewing him when this happened. |
Агент Рэйес и я опрашивали его как подозреваемого, когда это случилось. |
They killed him for what he knew. |
Они убили его из-за того, что он знал. |