| Legitimize him and make him the next King of France. | Узаконьте его, и сделайте следующим Королем Франции. |
| I practically raised him, and now look at him. | Я практически вырастил его, и теперь посмотрите на него. |
| Ran into him at a club, fed him some drinks. | Он подобрался к нему в клубе, опоил его. |
| He plagues him with boils and throws him on the ash heap. | Он поразил его проказой и бросил на кучу пепла. |
| We should bring him in now, get him to talk. | Надо его брать и заставлять говорить. |
| We sort him out, restore the chemical imbalance in his brain and release him. | Мы отправили его обратно, восстановить химический дисбаланс в мозге и его освободили. |
| I reached out to grab him froze him. | Я схватила его за руку... Заморозила его. |
| I'm sure you promised him all sorts of protection to compel him to testify. | Я уверен, что вы обещали ему полную защиту, чтобы добиться его показаний. |
| We used this place to hide him until someone could return for him. | Здесь мы его прятали, пока кто-то не вернётся за ним. |
| Let's get these in front of him and hit him with everything. | Давайте получим доказательства перед его приходом и предъявим ему всё. |
| You asked him to read. then you made him nervous. | Ты попросила его читать, а затем он начал из-за тебя нервничать. |
| We diagnosed him as bipolar, prescribed medication and sent him out with a clear rehabilitation plan. | Мы поставили ему диагноз - биполярность, выписали лекарства и отослали его с четким планом реабилитации. |
| We arrested him, questioned him, and by lunchtime CID officers from Norwich had taken over. | Мы его арестовали, допросили и к обеду офицеры уголовной полиции из Нориджа его забрали. |
| I fed him, burped him. | Я его покормила, он срыгнул. |
| Either way, I would like to see him and I want to wish him luck. | В любом случае, я буду рад его видеть и хочу пожелать ему удачи. |
| Ida, give him a kiss, that might wake him. | Принцесса, поцелуй его, может, проснется. |
| That's why I brought him here, in hopes that your vaunted Starfleet ideals would rub off on him. | Именно поэтому я оставил его здесь, в надежде, что ваши непревзойденные идеалы Звездного Флота повлияют на него. |
| I didn't want to insult him by offering him some nothing job. | Я не хотел оскорблять его, предлагая какую-нибудь никчёмную работу. |
| Look, Light or Dark I just want him to know that I still love him. | Слушай, светлый или темный, Я просто хочу, чтобы он знал, что я все еще люблю его... прежде чем я уйду. |
| You make him comfortable, you get him to open up. | Заставь чувствовать его комфортно, дай ему раскрыться. |
| She even managed to switch him to low-fat cream cheese without him noticing. | Она даже умудрялась незаметно подменять его обезжиренный сыр. |
| Now that we have him, we'll keep him sedated. | Теперь он у нас, и мы будем держать его на успокоительном. |
| To identify him, to capture him, we need you to're our only link. | Чтобы найти и поймать его, нам необходимо сотрудничать, вы единственная зацепка. |
| I gave it to him when I was prepping him for trial. | Я дала номер, когда готовила его к даче показаний. |
| You killed him because you hated him. | Ты убила его, потому что ненавидела. |