| I chased frenetically after him until I caught him. | Я гнался за ним пока не поймал его. |
| Sydney would sooner kill him than let him go. | Сидни скорее убьёт его, чем отпустит. |
| No marks on him, so we moved him here. | Отметин нет, вот мы и принесли его сюда. |
| I caught him at home, just him and his bodyguard. | Я застукал его дома, там он и его телохранитель. |
| When I turned him, I had great hopes for him. | Когда я завербовал его, то возлагал на него большие надежды. |
| You must know something about him otherwise you wouldn't have found him. | Ты должен что-то о нём знать, иначе ты бы его не нашёл. |
| If you don't want him there, ring him and say. | Если не хочешь его там видеть, позвони ему и скажи. |
| When the driver tried to stop him, Newman bashed him in the side of the head with his paint bucket. | Когда водитель попытался его остановить, Ньюман ударил того по голове ведром с краской. |
| Clean him up and get him in the ambulance fast. | Его нужно почистить и быстро отправить в скорую. |
| Wish him well and let him go. | Пожелай ему счастья и отпусти его. |
| Could have been stalking her, intercepted Hampson, lured him down to the river and then shot him. | Он мог выследить её, пронюхать про Хэмпсона, выманить его на реку и там пристрелить. |
| I told him I was there to kill him. | Я сказал ему, что должен убить его. |
| I found him, so I will be responsible for him. | Я нашла его, и буду нести за него ответственность. |
| Maybe they knew him and invited him to dinner. | Может быть, они знали его и пригласили к ужину? |
| Had to hit him with a brick to get him in the car. | Пришлось стукнуть его кирпичем, чтобы засунуть в машину. |
| I barely know him, and I want to shoot him. | Я едва его знаю, но уже хочу пристрелить его. |
| We need to find him before they hurt him. | Нужно найти его прежде, чем его ранят. |
| He broke into the restaurant hoping that you would find him and help him. | Он ворвался в ресторан надеясь, что ты нашел бы его и помог ему. |
| Put him in a cage. I'll question him later. | В клетку его, пусть ждет допроса. |
| I'll call him and see what's holding him up. | Сейчас позвоню и узнаю, что его задержало. |
| They killed him to keep him quiet. | Они убили его, чтобы он молчал. |
| Lotterman can't fire him because he never sees him. | Лоттерман его бы уволил, но никак не поймает. |
| They'll just put him down if they find him. | Они просто пристрелят его, если найдут. |
| I'll follow him until I find a quiet place to grab him. | Я прослежу за ним, пока не найду тихое место, чтобы взять его. |
| Support him, have a life with him. | Поддерживать его, жить с ним. |