I chased frenetically after him until I caught him. |
Я гнался за ним пока не поймал его. |
Sydney would sooner kill him than let him go. |
Сидни скорее убьёт его, чем отпустит. |
No marks on him, so we moved him here. |
Отметин нет, вот мы и принесли его сюда. |
I caught him at home, just him and his bodyguard. |
Я застукал его дома, там он и его телохранитель. |
When I turned him, I had great hopes for him. |
Когда я завербовал его, то возлагал на него большие надежды. |
You must know something about him otherwise you wouldn't have found him. |
Ты должен что-то о нём знать, иначе ты бы его не нашёл. |
If you don't want him there, ring him and say. |
Если не хочешь его там видеть, позвони ему и скажи. |
When the driver tried to stop him, Newman bashed him in the side of the head with his paint bucket. |
Когда водитель попытался его остановить, Ньюман ударил того по голове ведром с краской. |
Clean him up and get him in the ambulance fast. |
Его нужно почистить и быстро отправить в скорую. |
Wish him well and let him go. |
Пожелай ему счастья и отпусти его. |
Could have been stalking her, intercepted Hampson, lured him down to the river and then shot him. |
Он мог выследить её, пронюхать про Хэмпсона, выманить его на реку и там пристрелить. |
I told him I was there to kill him. |
Я сказал ему, что должен убить его. |
I found him, so I will be responsible for him. |
Я нашла его, и буду нести за него ответственность. |
Maybe they knew him and invited him to dinner. |
Может быть, они знали его и пригласили к ужину? |
Had to hit him with a brick to get him in the car. |
Пришлось стукнуть его кирпичем, чтобы засунуть в машину. |
I barely know him, and I want to shoot him. |
Я едва его знаю, но уже хочу пристрелить его. |
We need to find him before they hurt him. |
Нужно найти его прежде, чем его ранят. |
He broke into the restaurant hoping that you would find him and help him. |
Он ворвался в ресторан надеясь, что ты нашел бы его и помог ему. |
Put him in a cage. I'll question him later. |
В клетку его, пусть ждет допроса. |
I'll call him and see what's holding him up. |
Сейчас позвоню и узнаю, что его задержало. |
They killed him to keep him quiet. |
Они убили его, чтобы он молчал. |
Lotterman can't fire him because he never sees him. |
Лоттерман его бы уволил, но никак не поймает. |
They'll just put him down if they find him. |
Они просто пристрелят его, если найдут. |
I'll follow him until I find a quiet place to grab him. |
Я прослежу за ним, пока не найду тихое место, чтобы взять его. |
Support him, have a life with him. |
Поддерживать его, жить с ним. |