Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
I demoted him, made him into a lower angel. Я понизил его, сделал из него низшего ангела.
When we catch him, you can ask him yourself. Когда поймаем его, можешь сама об этом спросить.
I tried to get him in the bath, but it hurts when I touch him. Я пыталась перенести его в ванну, но ему больно от моих прикосновений.
Let's wake him up and ask him to sign a waiver. Давайте его разбудим и попросим подписать документы.
Found him outside, grabbed him up. Наткнулся на него снаружи, притащил его сюда.
We hunt him down... and we kill him. Мы выследим его... и убьём.
The police told him when they arrested him. Полиция сказала ему, когда они его арестовали.
We need to tube him and bag him. Необходимо интубировать его и сделать искусственную вентиляцию.
Hermann, take him away, lock him up. Герман, уберите его, заприте.
I just can't parade him out on the field and let him pitch. Я не могу выпустить его на поле и дать ему бросать.
Best we wrap him, take him to go. Лучше бы нам обернуть его сначала.
Taking him to the island was putting him at risk. Взять его на остров означало подвергнуть риску.
He was making sure our case officer saw him, noticed him. Он хотел убедиться, что наш оперативник его увидел, заметил.
I heard him screaming, and then I found him. Я услышал крик, и нашел его.
Hanna found the email where Mrs. DiLaurentis was telling him she couldn't protect him anymore. Ханна нашла письмо, где миссис ДиЛаурентис говорила, что не может больше его защищать.
Marshall's breakup with Lily had sent him into a deep depression and nothing could get him out of it. Расставание Маршалла с Лили ввергло его в глубокую депрессию, и ничто не могло вытащить его из нее.
Please, you sent him off to fort lauderdale And left him there for weeks. Пожалуйста, ты отправил его в Форт-Лаудердейл и оставил его там на несколько недель.
Three years, they kept him in a cage... meds to keep him docile. Они три года держали его в клетке... пичкали его таблетками, чтобы он был послушным.
Gene's attacker... Rushes him and throws him over, but Gene grabs on to the railing. Нападавший... набрасывается и толкает его, но Джин хватается за перила.
Ouaou, look at him scoop, grab him. Глянь, как он черпает, хватай его.
We ask him to come in again, have a conversation with him. Попросим его еще раз поговорить с нами.
If you see him, do not go near him. Если увидите его, не приближайтесь.
I'll wake him up and bring him to school later. Я его позже разбужу и отправлю в школу.
Promise me, when you find him, don't arrest him. Пообещайте, что когда найдете вы не арестуете его.
Commander Kolya was the only Genii who could stand up to him, keep him under control. Коммандер Коля был единственным Дженаем, который мог противостоять ему, сдерживать его.