| I demoted him, made him into a lower angel. | Я понизил его, сделал из него низшего ангела. | 
| When we catch him, you can ask him yourself. | Когда поймаем его, можешь сама об этом спросить. | 
| I tried to get him in the bath, but it hurts when I touch him. | Я пыталась перенести его в ванну, но ему больно от моих прикосновений. | 
| Let's wake him up and ask him to sign a waiver. | Давайте его разбудим и попросим подписать документы. | 
| Found him outside, grabbed him up. | Наткнулся на него снаружи, притащил его сюда. | 
| We hunt him down... and we kill him. | Мы выследим его... и убьём. | 
| The police told him when they arrested him. | Полиция сказала ему, когда они его арестовали. | 
| We need to tube him and bag him. | Необходимо интубировать его и сделать искусственную вентиляцию. | 
| Hermann, take him away, lock him up. | Герман, уберите его, заприте. | 
| I just can't parade him out on the field and let him pitch. | Я не могу выпустить его на поле и дать ему бросать. | 
| Best we wrap him, take him to go. | Лучше бы нам обернуть его сначала. | 
| Taking him to the island was putting him at risk. | Взять его на остров означало подвергнуть риску. | 
| He was making sure our case officer saw him, noticed him. | Он хотел убедиться, что наш оперативник его увидел, заметил. | 
| I heard him screaming, and then I found him. | Я услышал крик, и нашел его. | 
| Hanna found the email where Mrs. DiLaurentis was telling him she couldn't protect him anymore. | Ханна нашла письмо, где миссис ДиЛаурентис говорила, что не может больше его защищать. | 
| Marshall's breakup with Lily had sent him into a deep depression and nothing could get him out of it. | Расставание Маршалла с Лили ввергло его в глубокую депрессию, и ничто не могло вытащить его из нее. | 
| Please, you sent him off to fort lauderdale And left him there for weeks. | Пожалуйста, ты отправил его в Форт-Лаудердейл и оставил его там на несколько недель. | 
| Three years, they kept him in a cage... meds to keep him docile. | Они три года держали его в клетке... пичкали его таблетками, чтобы он был послушным. | 
| Gene's attacker... Rushes him and throws him over, but Gene grabs on to the railing. | Нападавший... набрасывается и толкает его, но Джин хватается за перила. | 
| Ouaou, look at him scoop, grab him. | Глянь, как он черпает, хватай его. | 
| We ask him to come in again, have a conversation with him. | Попросим его еще раз поговорить с нами. | 
| If you see him, do not go near him. | Если увидите его, не приближайтесь. | 
| I'll wake him up and bring him to school later. | Я его позже разбужу и отправлю в школу. | 
| Promise me, when you find him, don't arrest him. | Пообещайте, что когда найдете вы не арестуете его. | 
| Commander Kolya was the only Genii who could stand up to him, keep him under control. | Коммандер Коля был единственным Дженаем, который мог противостоять ему, сдерживать его. |