| I swear we'll find him. | Не беспокойтесь, пограничная застава его не пропустит. |
| But we charge him under section 47 for assault. | Но мы задерживаем его в соответствии со статьей 47 за нападение. |
| If you keep acting like this you'll attract him. | Если ты будешь продолжать действовать как сейчас, то ты привлечёшь его. |
| Jim lasted almost two days before we left him. | Джим скончался за два дня после того как мы оставили его. |
| No-one but me would employ him. | Кроме меня его бы никто и не нанял. |
| You knew him from Clinton house. | Вы знаете его по работе в доме Клинтона. |
| I said whoever pushed him into the machine... | Я говорю, тот, кто его толкнул в механизм... |
| I treated Frank Sutter after Dan arrested him. | Я лечила Фрэнк Саттер арестовали его после того, как ден. |
| I asked him if there was anything that he needed. | Я спросил его, если там был все, что ему нужно. |
| I wish we could keep him. | Я бы хотела, чтобы мы оставили его. |
| While you used him for our own purpose. | В то время как ты использовала его для своих собственных целей. |
| Because they believe Dunbar killed him, too. | Так они полагаю, что Данбар убил и его тоже. |
| Dad is sad because you said you hate him. | Папа очень расстроился, когда ты сказала, что ненавидишь его. |
| You can't blame him for hedging his bets. | Ты не можешь обвинять его в том, что он пытается подстраховать свой бизнес. |
| Then Dic gets hold of him and starts... like, hitting him, kicking him, just going wild, the other two egging him on. | Потом Дик схватил его и начал... начал бить его, пинать, он просто взбесился, а эти двое подбадривали его. |
| I hoped that you would consider releasing him. | И я думала, вы можете рассмотреть возможность его освобождения. |
| I just reassigned him to an overseas campaign. | Я только что назначил его на одну из заграничных кампаний. |
| Alex claims wall street is setting him up. | Алекс обвиняет парней с Уолл Стрит в том, что его подставили. |
| You wanted us to believe him about Jackie. | Но вы хотели, чтобы мы поверили его рассказу о Джеки. |
| Muddy Waters needs something that shows him off. | Грязнуле Уолтерсу нужно что-то, что его выставит в лучшем свете. |
| Whoever abandoned him erased every trace. | Тот, кто бросил его, не оставил никаких следов. |
| Everything he does, I encourage him. | Во всём, что он делал, я поддерживала его. |
| This is how he treats his so-called friends who betray him. | Так он обращается с так называемыми "друзьями", что предали его. |
| I think that's what really killed him. | Я думаю, что это на само деле убило его. |
| We know that you stabbed him, Shirley. | Мы знаем, что вы ударили его ножом, Ширли. |