Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
The more you struggle to save him the further from him you grow. Чем больше ты будешь бороться, чтобы спасти его... Тем дальше от него ты становишься.
Anyway, this is where we found him - What was left of him. В любом случае - вот где мы нашли его... то, что осталось от него.
I'd have to guide him, bring him along. Мне придется направлять его, бросать на растерзание.
Blunt force trauma knocked him down pool finished him off. Тупая травма вырубила его... а бассейн прикончил.
We need to find him and get him to talk. Надо найти его и заставить говорить.
When Rome was under threat, the senate retrieved him, made him a dictator. Когда Риму угрожали, Сенат восстановил его, провозгласил диктатором.
Let him do his thing, and you get him out. Позволь ему делать свое дело и вытащи его оттуда.
Sleep with him or leave him alone. Переспи с ним или оставь его в покое.
I even told him I loved him. Даже сказала, что люблю его.
I should have stood up to him and thrown him out of my house. Я должен был тогда вышвырнуть его из дома.
We have a baby and two people that love him and want him. У нас есть малыш и двое людей, которые любят его.
Hold him outside so I can kiss him... Подержи его снаружи, чтобы я мог поцеловать его...
We take him to a hospital he turns Bunch in for shooting him. Мы отвезём его в больницу, он сдаст Банча за то, что тот стрелял в него.
If you can get anything on him, we'll bring him in as well. Если нароешь что-нибудь на него, мы привлечем и его.
So someone was using him to spike Vaughn's food, and then got rid of him. Итак. кто-то использовал его. чтоб отравить еду Вона, а затем избавился от него.
I sat him down, just put my arm around him. Я посадил его, просто положил свою руку на него.
Let him live and I'll love him. Чтобы он выжил, и я могла любить его.
Take him to the dungeon and lock him in a cell. Отведите его вниз и заприте в темнице.
Thank him for his service and command him to send Robb Stark's head. Поблагодарите его за помощь, и прикажите прислать голову Робба Старка.
Have the maids draw him a bath and find him some decent clothes. Пусть служанки вымоют его и найдут достойную одежду.
Clean him and shave him for the operation. Когда она всё сделает, отвезите его к доктору Ангелу.
Try and get him onto his side and keep him warm. Постарайтесь уложить его на бок и держите в тепле.
I just grabbed somebody else's kid, gave him a bunch of candy, and brought him to my house. Я просто схватил чьего-то ребёнка, дал ему корзинку с конфетами и привёл его к себе домой.
I pulled him aside that night after the reception, and I yelled at him. Вечером после приема я отозвал его в сторону и накричал на него.
If someone doesn't talk to him, it'll tear him up. Если с ним никто не поговорит, это разорвет его.