Примеры в контексте "Him - Его"

Примеры: Him - Его
I imagine stringing him up, hearing him squeal. Я представляю себе, как подвешиваю его и слышу его визг.
Whoever sewed him in took a piece of him. Её забрал тот, кто вшил его в фреску.
You can't just take him to places that upset him. Ты не должен напоминать ему о том, что его расстраивает.
Shifu found him as a cub and he raised him as his son. Шифу нашел его детенышем и вырастил как собственного сына.
The charges against him are categorically false, which is why they let him go. Обвинения против него не оказались правдивы, именно поэтому его отпустили.
You strip him, scrub him three times. Раздень его, и вымой три раза.
I thought I'd take him down there and set him free. Думаю отвезти его туда и отпустить на свободу.
Ray has to go to him and beg him for a favor. Рэй вынужден идти к нему и умолять его об услуге.
Reel him in and reward him with a bunch of money, honey. Хватай его и поощряй кучей бабла, детка.
Just chit-chat with him and ask him to leave. Просто поговорите с ним и отправьте его отсюда.
We're still after him, we haven't lost him. Мы отстали от него, но мы его не потеряли.
You love him, you tell us about him. Вы его любите и часто говорите про него.
Everyone was scared of him, and all the girls loved him. Все боялись его, и девочки все были в него влюблены.
I told him I found it trivial and immature, like him. Его романы поверхностные и примитивные, как он сам.
Sew him up and let him finish his race. Зашей его и дай ему закончить его гонку.
Ran into him at a club, fed him some drinks. Встретил его в клубе, угостил выпивкой.
The second caught him square in the back, sent him through a window. Вторая - в спину и отправила его сквозь окно.
You can't make him upset or get him excited. Ты не должен его расстраивать или волновать.
Walk right by him like we don't see him. Идём, словно его не замечаем.
But nobody loved him like I loved him. Но никто не любил его так, как я.
I won't embarrass him any more... or shame him now. Я не буду его больше обременять... или позорить его.
We figure he was trying to blackmail him. Rickover hired Kazarinski to kill him. Мы думаем, он пытался шантажировать его, и Риковер нанял Казарински убить его.
You asked him if they made him kill Roxanne greer. Ты спросила, заставили ли они его убить Роксанну Грир.
Chris, take him away, charge him. Крис, бери его и предъяви обвинение.
Get him a commission in the Guards and recommend him to the General. Переведите его в гвардию, и рекомендуйте генералу в адъютанты.