You'll probably find him down by the him again. |
Скорей всего, вы сможете найти его, возле лодочного домика. |
Inspector, I expelled him from this Temple, but a circle formed around him. |
Инспектор, я изгнала его из этого храма, - но вокруг него образовалась группа людей. |
The blow to the head didn't kill him, it just incapacitated him. |
Удар по голове не был смертельным, он просто вырубил его. |
Wind him up, watch him go. |
Завел его и стал смотреть куда он пойдет. |
Nobody pushed him nobody made him shake the fence. |
Никто его не сталкивал, а также не заставлял трясти ограждение. |
If you see him, let him know, please. |
Если увидишь его, передай ему, пожалуйста. |
I called him to ask him about his absences from work. |
Я позвонила ему, чтобы спросить о его отлучках с работы. |
She also moved here without telling him, maybe to stalk him. |
Она также переехала сюда, не сказав ему об этом, возможно, чтобы преследовать его. |
I'll be sure to ask him, when I find him. |
Будьте уверены, я спрошу его, когда найду. |
Maybe Duncan knew him, trusted him. |
Может, барабанщик его знал и доверял. |
We've got to make him listen - it's our only chance of stopping him. |
Мы должны заставить его слушать - это наш единственный шанс его остановить. |
Because I've only seen him once since you brought him home. |
Потому что я видела его лишь однажды - когда ты привезла его домой. |
The one that kept him around football, the only thing that made him happy. |
Единственного что связывало его с футболом, который делал его счастливым. |
They kidnapped him in broad daylight to stop him from talking. |
Они похитили его среди бела дня чтобы заставить его молчать. |
It's not because him smart I can't find him. |
Я не могу найти его, не потому, что он шибко умный. |
Gave him the reigns, let him make decisions he shouldn't have made. |
Возвел его на престол, позволил ему принимать решения, которые нельзя было делать. |
I was told you led him into danger and then abandoned him. |
Мне сказали, что вы втянули его в неприятности, а потом бросили. |
But forcing him to face his demons was the only way I could help him. |
Но вынудить его столкнуться с этим демоном - единственное, чем я мог ему помочь. |
I told him that I'd arrange another room for him but he left. |
Я сказала ему, что устрою его в другой комнате, а он взял и ушёл. |
I wanted to hurt him so I told him he wasn't. |
Я хотела позлить его и сказала, что он ошибается. |
Then you owe it to him to let him know how inadequate he is. |
Тогда вы должны сказать ему о его недостатках. |
Make the whole thing feel prohibitive as you stare into him like you want him so. |
Пусть всё кажется таким запретным, пока ты смотришь на него будто хочешь его так сильно. |
Maybe his mistress tortured him for his financial passwords before killing him. |
Может, любовница его пытала, чтобы получить доступ к его счетам, перед тем, как убить. |
I give him this, send him on his way. |
Дам ему это, отправлю его в путь. |
If you do dump him, at least let him down easy. |
Если ты хочешь прокатить его, хотя-бы сделай это мягко. |