Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
We are therefore gratified by the region's response in support of Haiti. Поэтому мы с удовлетворением отмечаем меры, предпринимаемые странами региона в поддержку Гаити.
The upcoming elections offer the possibility of a new start so that Haiti can begin addressing its multitude of challenges. Предстоящие выборы открывают перед Гаити новые возможности для решения стоящих перед страной многочисленных проблем.
We agree with the recommendation that the Department of Peacekeeping Operations review the security situation in Haiti. Мы согласны с рекомендацией о том, чтобы Департамент операций по поддержанию мира рассмотрел ситуацию в плане безопасности в Гаити.
It is being held in the wake of the recent Security Council mission to Haiti, led by the Ambassador of Brazil. Оно проводится после недавно состоявшейся поездки миссии Совета Безопасности в Гаити под руководством посла Бразилии.
The plan was well received in Haiti by some political parties. Этот план был позитивно принят в Гаити рядом политических партий.
The absence of significant judicial reform remains an obstacle to institutional development in Haiti. Отсутствие существенного прогресса в деле судебной реформы по-прежнему создает препятствия на пути организационного строительства в Гаити.
The two UNDP Resident Coordinators have pledged to organize a second meeting in Haiti before the end of the year. Оба координатора-резидента ПРООН обещали организовать вторую встречу в Гаити до конца этого года.
During the 2004/05 period, three new peacekeeping missions were established in Haiti, Burundi and Côte d'Ivoire. В течение 2004/05 года были учреждены три новые миссии по поддержанию мира: в Гаити, Бурунди и Кот-д'Ивуаре.
Haiti currently has 600 judges, 650 registrars, 750 lawyers and 1,200 bailiffs. В настоящее время в Гаити насчитывается 600 судей, 650 судебных секретарей, 750 адвокатов и 1200 судебных исполнителей.
Simultaneous attention to all three pillars is an indispensable prerequisite for the reconstruction of Haiti. Одновременное уделение внимания всем трем основополагающим факторам - это непременное, важнейшее условие восстановления Гаити.
Disarmament is a priority in Haiti. Разоружение является приоритетной задачей для Гаити.
Simple gestures can be important factors for normalizing life in Haiti. Даже самые незамысловатые инициативы могут быть важным вкладом в нормализацию жизни в Гаити.
We must help our sister republic of Haiti. Мы обязаны помочь братской нам Республике Гаити.
It is important to remember that pledges alone will not improve Haiti's conditions. Важно помнить, что одни обещания не улучшат положение в Гаити.
Accordingly, reforming the judiciary has to be a high priority in Haiti. Соответственно, следует уделять приоритетное внимание реформированию судебной системы в Гаити.
We also believe that Haiti's constitution must be respected and preserved. Мы также считаем, что конституцию Гаити надо уважать и соблюдать.
The long-term prosperity of Haiti cannot be achieved without addressing the root causes of human suffering in the country. Долговременное процветание Гаити не может быть достигнуто без устранения коренных причин людских страданий в этой стране.
Next month will mark the first year of the re-engagement of the United Nations in Haiti. В следующем году мы будем отмечать первую годовщину возобновления деятельности Организации Объединенных Наций в Гаити.
We also look forward to the establishment of a long-term development strategy for Haiti in accordance with the priorities underlined in the interim cooperation framework. Мы также с нетерпением ожидаем внедрения долгосрочной стратегии развития Гаити, отвечающей приоритетам, обозначенным во временных рамках сотрудничества.
We hope to see the people of Haiti go to the polls in November to freely elect their new leaders. Мы рассчитываем, что в ноябре народ Гаити придет на избирательные участки для того, чтобы свободно избрать своих новых руководителей.
In every crisis, we must affirm true political will to achieve lasting settlements, from Côte d'Ivoire to Darfur to Haiti. В любом кризисе - от Кот-д'Ивуара до Дарфура и Гаити - мы должны твердо заявить о подлинной политической воле к достижению прочного урегулирования.
The unrest in Haiti appears to reflect tensions among the different political forces in the country. Общественные беспорядки в Гаити, по всей видимости, отражают ту напряженность, которая существует в отношениях между различными политическими силами страны.
This exercise will be undertaken in close cooperation with the Government of Haiti and representatives of the donor community. Деятельность в этом направлении будет осуществляться в тесном сотрудничестве с правительством Гаити и представителями сообщества доноров.
The United Nations agencies will thus have the elements to define a long-term development assistance programme for Haiti and to harmonize their interventions. Таким образом, учреждения Организации Объединенных Наций получат элементы, с помощью которых они смогут разрабатывать долгосрочную программу оказания Гаити помощи в целях развития и согласовывать свои мероприятия.
Despite the substantive improvement in the security situation, the environment in Haiti still remains volatile. Несмотря на существенное улучшение ситуации в плане безопасности, обстановка в Гаити все еще остается нестабильной.