Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
Anarchy and violence now prevail in northern Haiti, down to Port-au-Prince, with looting and a lack of security. На севере Гаити, вплоть до Порт-о-Пренса, торжествуют анархия и насилие; там происходят грабежи и отсутствует безопасность.
The crisis that has engulfed Haiti for several weeks is clearly political in nature. Кризис, охвативший Гаити в последние несколько недель, является явно политическим по своему характеру.
Yesterday we had a briefing from the Under-Secretary-General for Political Affairs about the grim situation on the ground in Haiti. Вчера мы заслушали брифинг заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам о серьезной ситуации, сложившейся в Гаити.
There is no military force in Haiti, and the civilian police are incapable of doing all that. В Гаити нет вооруженных сил, а гражданская полиция не в состоянии справиться со всеми этими задачами.
There are also a number of countries that have sent troops to Haiti to protect their citizens. Есть также ряд стран, которые уже направили свои войска в Гаити для обеспечения защиты своих граждан.
Therefore, we must quickly stabilize the situation in the country to avert the real risk that Haiti will plunge into chaos. Поэтому мы должны срочно стабилизировать ситуацию в стране, чтобы избежать реальной угрозы того, что Гаити погрузится в хаос.
We are also pleased that the Secretary-General has decided to appoint a special advisor to follow the situation in Haiti. Мы также рады тому, что Генеральный секретарь решил назначить специального советника, который будет следить за развитием ситуации в Гаити.
We share the concerns of other Council members regarding the humanitarian and human rights situation in Haiti. Мы разделяем обеспокоенность других членов Совета в связи с гуманитарной ситуацией и положением с правами человека в Гаити.
Mr. Negroponte: Thank you, Mr. President, for calling this meeting on the situation in Haiti. Г-н Негропонте: Г-н Председатель, я хотел бы поблагодарить Вас за созыв этого заседания, посвященного ситуации в Гаити.
We urge all democratic elements in Haiti to maintain active dialogue to reach a lasting political solution. Мы обращаемся ко всем демократическим элементам Гаити с настоятельным призывом поддержать активный диалог для нахождения путей прочного политического урегулирования.
We are profoundly disturbed by the violence and the attacks on human rights that are currently taking place in Haiti. Мы серьезно обеспокоены актами насилия и нападками на права человека, которые в настоящее время имеют место в Гаити.
First, I reaffirm Romania's support for the regional initiatives aimed at restoring peace in Haiti. Во-первых, я подтверждаю, что Румыния поддерживает региональные инициативы, направленные на восстановление мира в Гаити.
My delegation expresses the solidarity of Brazil with all the people of Haiti in this difficult moment. Моя делегация заявляет о солидарности народа Бразилии со всем народом Гаити в этот трудный для него час.
As a country of the region, Brazil attaches the utmost importance to safeguarding democracy and legality in Haiti. Поскольку Бразилия является членом этого региона, она придает огромное значение укреплению демократии и законности в Гаити.
No winners will emerge from the path of violence on which Haiti is embarking. На стезе насилия, на которую сейчас вступает Гаити, не будет победителей.
The fourth front, to which notably scant attention has been paid, is the economic, social and institutional development of Haiti. Четвертой областью, которой уделяется прискорбно мало внимания, является экономическое, социальное и институциональное развитие Гаити.
The most urgent task is to end the terrible conflict taking place in Haiti. Самая неотложная задача сейчас заключается в том, чтобы положить конец чудовищному конфликту в Гаити.
Technical cooperation was granted to Haiti to prepare the country for membership in the CARICOM free trade zone. Гаити была оказана техническая помощь в целях подготовки этой страны к членству в зоне свободной торговли КАРИКОМ.
Nonetheless, a sustainable solution for Haiti's many difficulties clearly goes beyond the security dimension. Вместе с тем надежное урегулирование стоящих перед Гаити многочисленных проблем явно не ограничивается аспектом безопасности.
In doing so, we were convinced that only a comprehensive, multidimensional and long-term mission would be successful in Haiti. При этом мы были убеждены в том, что лишь комплексная, многодисциплинарная и долговременная миссия способна будет добиться успеха в Гаити.
The history of Haiti has taught us that there is little use in palliative measures. История Гаити научила нас тому, что паллиативные меры приносят мало пользы.
Such a programme might include an Office of the High Commissioner for Human Rights office in Haiti at some point in the future. В определенный момент времени в будущем такая программа могла бы включать и создание бюро Верховного комиссара в Гаити.
Haiti remains the poorest and least industrialized nation in the Western hemisphere. Гаити по-прежнему является беднейшим и наименее развитым в промышленном отношении государством в Западном полушарии.
There are, however, no women's prisons in Haiti. Вместе с тем в Гаити нет отдельных женских тюрем.
Acceptance: Haiti (20 December 2000) Принятие: Гаити (20 декабря 2000 года)