Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
The existence of efficient and credible judicial institutions is a prerequisite for strengthening the rule of law in Haiti. Наличие эффективных и внушающих доверие судебных органов является необходимой предпосылкой для укрепления законности в Гаити.
Haiti is particularly vulnerable when it comes to hurricanes and tropical storms from the Atlantic Ocean. Гаити особо уязвимо к ураганам и тропическим штормам, зарождающимся в Атлантическом океане.
The consolidation of Haiti's political stability also demands continued respect for the principle of periodic elections. Упрочение политической стабильности в Гаити также требует дальнейшего соблюдения принципа проведения периодических выборов.
Haiti's inherent advantages as a location for investment have been highlighted repeatedly over the past year. В течение прошлого года неоднократно подчеркивались преимущества Гаити как объекта инвестиций.
The Group of Friends of Haiti reaffirms the great importance of the donor conference on 14 April. Группа друзей Гаити подтверждает огромное значение конференции доноров 14 апреля.
Without that, the achievements of the past five years in Haiti could rapidly disappear. Без этого достижения последних пяти лет в Гаити могут быстро исчезнуть.
We think that MINUSTAH must remain in Haiti for as long as it takes to guarantee the security and stability of Haitian institutions. Мы считаем, что МООНСГ должна оставаться в Гаити столько времени, сколько потребуется для того, чтобы гарантировать безопасность и стабильность институтов Гаити.
Our troops will remain in Haiti as long as Haitian authorities and the international community deem it necessary. Наши войска будут оставаться в Гаити до тех пор, пока правительство Гаити и международное сообщество сочтут это необходимым.
Showing solidarity with Haiti has been a permanent feature of Ecuador's foreign policy. Демонстрация солидарности с Гаити является постоянной характерной особенностью внешней политики Эквадора.
The successful conducting of those elections will without doubt contribute to further stabilization of Haiti's political and security situation. Успешное проведение выборов несомненно будет способствовать дальнейшей политической стабилизации Гаити и упрочению ситуации в сфере безопасности.
The European Union remains particularly concerned about the levels of poverty and the socio-economic and humanitarian situation in Haiti. Европейский союз по-прежнему особенно обеспокоен уровнем нищеты, социально-экономической и гуманитарной ситуацией в Гаити.
The conference will also contribute to the establishment of a new paradigm for cooperation between Haiti and its financial donors. Эта конференция будет также способствовать выработке новой системы сотрудничества между Гаити и ее финансовыми донорами.
We welcome your initiative to convene this open debate and to give special attention to the question of Haiti. Мы приветствуем Вашу инициативу провести это открытое обсуждение и уделить особое внимание вопросу Гаити.
Haiti has played a stellar role in the history of Venezuela. Гаити сыграла выдающуюся роль в истории Венесуэлы.
There is still a need for the international community to maintain its commitment to strengthening reconstruction and humanitarian programmes in Haiti. Международному сообществу по-прежнему необходимо сохранять приверженность укреплению программ восстановления и гуманитарных программ в Гаити.
The project was launched officially by the President of Haiti on 17 August. Данный проект был официально провозглашен 17 августа Президентом Гаити.
Brazil will continue to support the development of Haiti, through technical cooperation and economic assistance. Бразилия будет продолжать оказывать поддержку развитию Гаити посредством технического сотрудничества и экономической помощи.
Such initiatives pave the way for the sustainable peace and stability in Haiti. Такие инициативы прокладывают путь к устойчивому миру и стабильности в Гаити.
This can also erode the stability of Haiti. Она тоже может подорвать стабильность Гаити.
Aware of the persistent challenges, the international community must not remove its focus from Haiti. Зная о существующих проблемах, международное сообщество не должно ослаблять внимания к Гаити.
We welcome the democratic transition that has taken place in Haiti. Мы приветствуем демократическую передачу власти в Гаити.
All aid to Haiti should be provided based upon unconditional respect for State sovereignty. Любое содействие Гаити должно оказываться при безусловном уважении государственного суверенитета.
The United States urges the Government of Haiti to eliminate impunity and prosecute abuses of power. Соединенные Штаты призывают правительство Гаити пресечь безнаказанность и злоупотребления властью.
One and a half years after the devastating earthquake, the people of Haiti are still facing daunting challenges. Спустя полтора года после разрушительного землетрясения народ Гаити все еще сталкивается с серьезными проблемами.
This is a extremely important moment in Haiti's recent history. Это чрезвычайно важный момент в новейшей истории Гаити.