Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
I would like to tell them again that the international community has the resolve to help Haiti move forward towards peace, national reconciliation and economic recovery. Я хотел бы вновь сказать им, что международное сообщество преисполнено решимости оказать помощь Гаити в продвижении к миру, национальному примирению и экономическому восстановлению.
The Friends congratulate those Member States that participated in the multinational force for the performance of their personnel in establishing a secure and stable environment in Haiti. Друзья выражают признательность тем государствам-членам, которые принимали участие в Многонациональных силах, за действия их персонала, направленные на создание безопасной и стабильной обстановки в Гаити.
The Friends underline their firm support for President Aristide and the Government of Haiti for the progress already made and for ongoing efforts to this end. Друзья подчеркивают свою твердую поддержку президента Аристида и правительства Гаити в отношении уже достигнутого прогресса и текущих усилий по достижению этой цели.
parents des disparus) (Port-au-Prince, Haiti) лиц) (Порт-о-Пренс, Гаити) юридическая
Another subject of intense concern noted by the Special Rapporteur in the course of his visit to Haiti is the slowness of international cooperation programmes. Другим предметом особой озабоченности, который был отмечен Специальным докладчиком в ходе посещения Гаити, являются медленные темпы осуществления программ международного сотрудничества.
On 6 October 1994, the Executive Director and Human Rights Director of the International Civilian Mission to Haiti returned to Port-au-Prince. 6 октября 1994 года исполнительный директор и директор по правам человека Международной гражданской миссии в Гаити возвратились в Порт-о-Пренс.
The same tribute is due to the non-governmental organizations (NGOs) that are also doing a good job in Haiti. Необходимо также выразить признательность неправительственным организациям (НПО), которые также осуществляют полезную деятельность в Гаити.
Haiti is a country that is extremely poor by any standard, and the last crisis has caused further damage to its economic and social conditions. Гаити является чрезвычайно бедной страной по любым стандартам, и недавний кризис нанес ее социально-экономическим условиям дополнительный ущерб.
Their experience and their familiarity with Haiti, its people and its culture will be invaluable. Их опыт и их знакомство с Гаити, народом и культурой этой страны неоценимы.
Once UNMIH takes up its duties as the replacement for the Multinational Forces, Mr. Brahimi will establish its permanent offices in Haiti. Когда Миссия Организации Объединенных Наций в Гаити заменит многонациональные силы, г-н Брахими создаст свою постоянную канцелярию в этой стране.
Since the transition from the multinational force to UNMIH, the security situation in Haiti has continued to improve, particularly in Port-au-Prince. Со времени перехода от многонациональных сил к МООНГ положение с точки зрения безопасности в Гаити продолжало улучшаться, особенно в Порт-о-Пренсе.
The Government of Haiti has accepted a proposal that the next classes of Police Academy cadets be sent to the United States to complete the second half of their training programme. Правительство Гаити приняло предложение о том, чтобы следующие классы слушателей Полицейской академии были направлены в Соединенные Штаты для прохождения второго этапа их программы подготовки.
The first such group (i.e. the third class of the new Police Academy) left Haiti on 28 June. Первая такая группа (т.е. третий класс новой Полицейской академии) выехала из Гаити 28 июня.
Key multilateral financial institutions, IDB, the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank have recently re-established or opened offices in Haiti. Ведущие многосторонние финансовые учреждения - МБР, Международный валютный фонд (МВФ) и Всемирный банк - недавно восстановили или открыли свои отделения в Гаити.
The international community has recognized that sustaining a secure and stable environment is essential to promote the economic, social and institutional development necessary for a lasting restoration of democracy in Haiti. Международное сообщество признало факт, что поддержание безопасной и стабильной обстановки имеет важнейшее значение для содействия экономическому, социальному и институциональному развитию, необходимому для прочного восстановления демократии в Гаити.
My Government also supports the text of the draft resolution on Haiti which was submitted to the Security Council by the Group of Friends and other sponsors. Мое правительство также поддерживает текст проекта резолюции по Гаити, который был представлен Совету Безопасности Группой друзей и другими соавторами.
The Council notes with concern recent instances of violence in Haiti and calls for respect for the rule of law, national reconciliation and cooperation. Совет с обеспокоенностью отмечает недавние случаи насилия в Гаити и призывает к соблюдению законности, национальному примирению и сотрудничеству.
Underlining the importance of the peaceful transfer of power to the new democratically elected President of Haiti, подчеркивая важное значение мирной передачи власти новому, избранному демократическим путем президенту Гаити,
They reiterated their call to the international community to assist Haiti in its economic and social reconstruction, particularly through the provision of human and financial resources. Они вновь подтвердили свой призыв к международному сообществу оказать Гаити помощь в восстановлении экономики и общества, особенно путем расширения предоставляемых кадровых и финансовых ресурсов.
This has already shown a good result, particularly in countries under special conditions, such as El Salvador, Guatemala and Haiti. Это уже дало хорошие результаты, в частности в странах, находящихся в особых условиях, таких, как Гаити, Гватемала и Сальвадор.
In Haiti, although there is no direct technical cooperation related to a specific project, close and regular coordination is maintained at a political level. В Гаити осуществляется тесная и регулярная координация действий на политическом уровне, хотя нет никакого прямого технического сотрудничества в связи с каким-либо конкретным проектом.
To express its deepest satisfaction at the consolidation of the rule of law in Haiti, thanks to the establishment of a stable government that respects democratic principles. Выразить глубокое удовлетворение по поводу укрепления законности в Гаити, которого удалось добиться благодаря созданию стабильного правительства, обеспечивающего соблюдение демократических принципов.
To congratulate the people and Government of Haiti on their efforts to bring about national reconciliation and embark on a process of strict observance of human rights. Выразить признательность народу и правительству Гаити за их усилия по достижению национального примирения и развертыванию процесса, направленного на неукоснительное уважение прав человека.
Mr. J.P. Antonio (Haiti) Г-н Ж.П. Антонио (Гаити)
Haiti's development needs and activities (95/4, para. 2) Потребности и мероприятия в области развития Гаити (95/4, пункт 2)