Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
Allow me to reaffirm, therefore, Argentina's firm commitment to Haiti's institutional stability. Позвольте мне подтвердить твердую приверженность Аргентины обеспечению институциональной стабильности на Гаити.
The Council calls upon all political actors in Haiti to ensure that the elections are held in a peaceful atmosphere. Совет призывает всех участников политической деятельности в Гаити обеспечить мирное проведение выборов.
The delegation also recalled that Haiti had already ratified the Convention on the Rights of the Child. Кроме того, делегация Гаити напомнила, что Конвенция о правах ребенка уже ратифицирована.
All religions and faiths are freely practised in Haiti. В Гаити все религии и культы свободны.
Trafficking in human beings poses a major challenge for Haiti. Торговля людьми является для Гаити серьезной проблемой.
Several conventions on the protection of workers' rights have been ratified by Haiti. Гаити ратифицировала целый ряд конвенций, принятых для защиты прав трудящихся.
Poor nutrition has been diagnosed as a cause of failure at school in Haiti. Недоедание было определено как одна из причин школьной неуспеваемости в Гаити.
HRW recommended that Haiti develop and implement a plan towards the realization of universal primary education. ХРВ рекомендовала Гаити разработать и реализовать план обеспечения всеобщего начального образования.
In Haiti, more than half the population was under the age of 21. Более половины населения Гаити не достигло возраста 21 года.
That had been made clear on her visit to Haiti. Это стало очевидным после поездки оратора на Гаити.
During the session, a special meeting took place to discuss support to the Ombudsman of Haiti. В ходе этой сессии состоялось специальное заседание для обсуждения вопросов оказания поддержки Омбудсмену Гаити.
In the third section, he recommends that human rights be taken into consideration in the reconstruction of Haiti. В третьем разделе он рекомендует учитывать правозащитный аспект в процессе восстановления Гаити.
Most of those murders have been perpetrated in the Department of Grande-Anse, in the south-west of Haiti. Эти расправы в основном совершались в департаменте Гранд-Анс на юго-западе Гаити.
We need to be a stakeholder in Haiti's reconstruction process. Мы должны быть активными участниками процесса восстановления в Гаити.
10 weeks, the outbreak had spread to all 10 of Haiti's departments. За 10 недель эпидемия охватила все десять департаментов Гаити.
Additional financial support for Haiti's recovery is essential. Чрезвычайно важно оказать Гаити дополнительную финансовую помощь.
The mission supported the Government of Haiti in developing a national rule of law strategy. Миссия оказывала поддержку правительству Гаити в разработке национальной стратегии обеспечения верховенства права.
Throughout the reporting period, the United Nations country team in Haiti has remained a key coordination mechanism. За отчетный период страновая группа Организации Объединенных Наций в Гаити оставалась важнейшим координационным механизмом.
The earthquake in Haiti in 2010 was cited as a good example of the Fund's ability to provide funding rapidly. Землетрясение на Гаити в 2010 году приводилось в качестве хорошего примера способности Фонда оперативно обеспечивать финансирование.
In Haiti, OHCHR issued specific guidance in regard to cases of forced eviction. В Гаити УВКПЧ выпустило конкретные инструкции в отношении случаев принудительного выселения.
The Council also stressed the importance of completing the ongoing electoral process in Haiti in a peaceful, credible and legitimate way. Совет также подчеркнул важность завершения происходящего в Гаити избирательного процесса мирным, заслуживающим доверия и легитимным путем.
The scale of the disasters in Haiti and Pakistan stretched the capacity of the humanitarian community to its limits. Масштабы бедствий в Гаити и Пакистане до предела напрягли потенциал гуманитарного сообщества.
That is how we have acted as part of our commitments to Haiti and to Guinea-Bissau. Именно так мы действовали в рамках наших обязательств в отношении Гаити и Гвинеи-Бисау.
Barbados remains committed also to supporting the development and the advancement of the people of Haiti. Барбадос также по-прежнему готов содействовать развитию и прогрессу народа Гаити.
Haitian diasporas have played a key role in the reconstruction and rehabilitation of Haiti. Гаитянские диаспоры сыграли ключевую роль в реконструкции и восстановлении Гаити.