Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
The Group has witnessed the strength of the informal economy in Haiti. Группа убедилась в прочности неформальной экономики в Гаити.
Haiti's vulnerability to natural disasters continues to be of great concern. Уязвимость Гаити перед стихийными бедствиями по-прежнему вызывает серьезное беспокойство.
The Security Council welcomes CARICOM's intention to reintegrate Haiti fully into the activities of the Community. Совет Безопасности приветствует намерение КАРИКОМ в полной мере подключить Гаити к деятельности Сообщества.
In addition, the Government of Haiti has publicly declared its vision for decentralizing and de-concentrating State functions and structures. Кроме того, правительство Гаити публично провозгласила политику децентрализации и разукрупнения государственных учреждений и структур.
Haiti is also in the process of setting up a designated national authority as a guarantee of its commitment to the Kyoto Protocol. Гаити также находится в процессе создания специализированной национальной структуры в качестве гарантии своей приверженности выполнению Киотского протокола.
A staff member has been recruited to carry out the UNODC programme in cooperation with the Government of Haiti. Для осуществления программы ЮНОДК в сотрудничестве с правительством Гаити был нанят один штатный сотрудник.
The Director of Civil Protection of the Government of Haiti presented a country-level perspective on DRR strategies. Директор Службы гражданской защиты правительства Гаити представила страновую концепцию уменьшения опасности бедствий.
The current political crisis in Haiti only exacerbates these weaknesses and contributes to de-motivating the civil servants. Нынешний политический кризис в Гаити лишь усугубляет положение и способствует снижению мотивации госслужащих.
The Group underlines the potential contribution of the Haitian diaspora to the development of Haiti. Группа подчеркивает потенциальный вклад гаитянской диаспоры в развитие Гаити.
Haiti will consider the appropriateness of acceding to these two conventions in the future. Республика Гаити впоследствии рассмотрит возможность присоединения к этим двум конвенциям.
They conveyed appreciation to the Government and people of Haiti for their hospitality and the fruitful discussions. Они выразили признательность правительству и народу Гаити за гостеприимство и состоявшиеся плодотворные переговоры.
The Mission is established in all 10 of Haiti's departments (provinces). Миссия развернута во всех 10 департаментах (провинциях) Гаити.
Dominica remains concerned about the current economic situation in our sister island of Haiti. Доминика по-прежнему озабочена нынешним экономическим положением братского острова Гаити.
In his statement, the representative of Haiti expressed his Government's gratitude to the Council for the mission. В своем заявлении представитель Гаити поблагодарил Совет Безопасности за направление этой миссии.
During the reporting period, the Division supported Haiti, Liberia and Sierra Leone. В течение отчетного периода Отдел оказал помощь Гаити, Либерии и Сьерра-Леоне.
In May 2009, the Advisory Group undertook a mission to Haiti. Консультативная группа провела миссию в Гаити в мае 2009 года.
The commitment of Ecuador to the stabilization process in the brotherly Republic of Haiti is internationally recognized. Приверженность Эквадора обеспечению стабилизации в братской Республике Гаити признается на международном уровне.
Haiti has witnessed a new wave of violence. В Гаити был отмечен всплеск насилия.
The international community has made generous commitments to Haiti and significant funds have already been made available. Международное сообщество приняло щедрые обязательства в отношении Гаити, и уже выделены значительные средства.
The installation of an elected Government will usher in a new phase in Haiti's transition to a stable democracy. Формирование правительства по результатам выборов откроет новый этап в процессе перехода Гаити к стабильной демократии.
I call upon them to continue to provide strong support to MINUSTAH and to our common efforts in Haiti. Я призываю их продолжать оказывать существенную поддержку МООНСГ и нашим общим усилиям в Гаити.
It also emphasized the need to reform and strengthen Haiti's police, judiciary and correctional systems. Он также подчеркнул необходимость реформирования и укрепления полиции и судебной и пенитенциарной систем Гаити.
The reform of rule-of-law structures is crucial to the consolidation of the stability of Haiti. Реформирование правоприменительных структур имеет решающее значение для укрепления стабильности в Гаити.
Within Haiti, the appointment of a new Prime Minister could offer a fresh opportunity to move forward. Назначение нового премьер-министра могло бы предоставить Гаити еще одну возможность для продвижения вперед.
Canada takes a comprehensive approach to reconstruction and development in Haiti. Канада применяет комплексный подход к восстановлению и развитию Гаити.