Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
The LDC strategy will form the basis for UNIDO's involvement in the sole LDC in the LAC region, Haiti. Стратегия в отношении НРС станет основой для деятельности ЮНИДО в единственной НРС в регионе ЛАК - Гаити.
The organization is currently working on establishing relations with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat in Haiti for various needs within its base of operations. В настоящее время организация устанавливает отношения с Управлением по координации гуманитарных вопросов Секретариата в Гаити для различных нужд в рамках возможностей ее операционной базы.
The efforts of an inter-ministerial group working on this matter are a fundamental contribution to addressing the myriad of issues related to statelessness prevalent in Haiti. Усилия межминистерской группы, занимающейся этим вопросом, являются важным вкладом в решение многочисленных связанных с безгражданством вопросов, преобладающих на Гаити.
The Government's efforts have resulted in a significant increase in economic partnerships and have also generated renewed hope concerning Haiti's ability to achieve development and growth. Результатом усилий правительства стало значительное расширение экономического партнерства и появилась также новая способность Гаити добиться развития и экономического роста.
In conclusion, I would like to thank my outgoing Acting Special Representative, Nigel Fisher, for his service in support of Haiti. В заключение хотел бы поблагодарить покидающего должность исполняющего обязанности Специального представителя Найджела Фишера за его работу в поддержку Гаити.
Mr. Mattar (Egypt) said that Antigua and Barbuda, Haiti, Kenya, Philippines, Uganda and Uzbekistan had joined the sponsors. Г-н Маттар (Египет) говорит, что Антигуа и Барбуда, Гаити, Кения, Уганда, Узбекистан и Филиппины присоединились к числу авторов.
In Haiti, the engineering unit of Japan's self-defence forces had contributed to recovery efforts immediately after the earthquake and planted the seeds of future development. В Гаити инженерное подразделение сил самообороны Японии внесло вклад в деятельность по восстановлению сразу же после землетрясения и заложило основу для будущего развития.
It underlined the need to further strengthen Haiti's judicial and correctional systems and reiterated the critical role of the national police, acknowledging that the country continued to face significant humanitarian challenges. Он подчеркнул необходимость дальнейшего укрепления судебной и пенитенциарной систем Гаити и подтвердил исключительно важную роль национальной полиции, признав, что перед страной по-прежнему стоят серьезные гуманитарные задачи.
155.144 Strengthen free primary education across the country's territory (Haiti); 155.144 повысить эффективность бесплатного начального образования на территории страны (Гаити);
155.156 Reinforce the strategy and the national action plan concerning internally displaced persons (Haiti); 155.156 укрепить стратегию и национальный план действий в отношении внутренне перемещенных лиц (Гаити);
Haiti: the Inter-ministerial Human Rights Committee Гаити: Межминистерский комитет по правам человека
She welcomes the commitment by the United Nations to eradicate the disease in Haiti and urges it to meet that commitment by providing adequate resources. Она приветствует обязательство Организации Объединенных Наций искоренить это заболевание в Гаити и настоятельно призывает ее обеспечить его соблюдение предоставлением надлежащих ресурсов.
In Belize, Haiti and Honduras they increased by over 2 percentage points of GDP in this period. В Белизе, Гаити и Гондурасе за тот же период он увеличился более чем на 2 процентных пункта от ВВП.
Social and economic stability and the attainment of better living conditions for the Haitian people must remain the priorities of the international community's commitment to Haiti. Социальная и экономическая стабильность и создание достойных условий жизни для гаитянского народа должны и впредь оставаться одной из приоритетных задач в рамках обязательств международного сообщества перед Гаити.
The programme of the Group's visits to Washington, D.C., and Haiti is contained in the annex to the present report. Программа поездок Группы в Вашингтон, округ Колумбия, и Гаити содержится в приложении к настоящему докладу.
With a growth rate of 4.3 per cent in 2013, Haiti has reached a new phase in its development process. Достигнув в 2013 году показателей темпов роста на уровне 4,3 процента, Гаити вышла на новый этап своего развития.
In an international context marked by slow recovery and continued economic constraints in many parts of the world, this generally positive performance by Haiti deserves to be highlighted. Следует особо отметить эти в целом позитивные результаты Гаити с учетом международной обстановки, характеризующейся медленными темпами восстановления и сохраняющимися экономическими трудностями во многих частях мира.
Natural disasters, particularly flooding resulting from hurricanes and earthquakes, are recurrent obstacles to development and have led to the degradation of Haiti's physical environment. Стихийные бедствия, в частности наводнения в результате ураганов и землетрясений, периодически повторяются, препятствуя развитию, и приводят к ухудшению состояния физической среды Гаити.
Haiti and all its development partners would benefit from a regular dialogue on the budgetary implications of international support in order to promote predictability of resources and avoid unsustainable patterns. Гаити и всем партнерам страны в области развития был бы полезен регулярный диалог о последствиях для бюджета международной поддержки, позволяющий повышать степень предсказуемости ресурсов и избегать неустойчивых моделей.
Mr. Agustin Aguerre, Manager, Haiti Country Department, Inter-American Development Bank Г-н Агустин Агуерре, заведующий отделом Гаити странового департамента Межамериканского банка развития
Mr. Joseph Ntamatungiro, Senior Economist for Haiti, International Monetary Fund Г-н Джозеф Нтаматунгиро, старший экономист по Гаити, Международный валютный фонд
Ms. Michelle Keane, Lead Country Officer for Haiti, The World Bank Г-жа Мишель Кин, ведущий страновой сотрудник по Гаити, Всемирный банк
Meeting with the President of Haiti, Mr. Michel Martelly Встреча с президентом Гаити г-ном Мишелем Мартелли
Country-specific issues (Haiti, South Sudan) Проблемы конкретных стран (Гаити, Южный Судан)
Haiti has four official border posts, covering 380 km of frontier with the Dominican Republic, and six unofficial border posts. На Гаити функционируют четыре (4) официальных пограничных пункта пропуска на границе с Доминиканской Республикой протяженностью 380 км.