Английский - русский
Перевод слова Haiti
Вариант перевода Гаити

Примеры в контексте "Haiti - Гаити"

Примеры: Haiti - Гаити
In macroeconomic terms, Haiti has continued to make progress in stabilizing the economy under the International Monetary Fund Poverty Reduction and Growth Facility programme. По макроэкономическим показателям Гаити продолжала добиваться прогресса в области стабилизации экономики в рамках осуществления программы Международного валютного фонда, реализуемой по линии Фонда для борьбы с нищетой и обеспечения роста.
Haiti, the only least developed country in the region, would celebrate two hundred years of independence in 2004. Гаити, единственная из наименее развитых стран в этом регионе, отметит в 2004 году двухсотлетие своей независимости.
CARICOM believed that Haiti should be supported in its social and economic efforts. КАРИКОМ считает, что социальные и экономические усилия Гаити должны получить поддержку.
The international community should assist in attempting to remedy Haiti's past and ensure its future. Международное сообщество должно помочь Гаити избавиться от пагубного наследия прошлого и обеспечить будущее этой страны.
Cuba, Dominican Republic and Haiti South-South cooperation initiative А. Инициатива сотрудничества по линии Юг-Юг между Кубой, Доминиканской Республикой и Гаити
Haiti was conducting a microcredit project to give poor women access to entrepreneurship. В Гаити осуществляется проект в области микрокредитования для предоставления нуждающимся женщинам возможности заниматься предпринимательством.
His Government remained resolved to adopt initiatives to ensure that Haiti would be a country worthy of its children. Правительство исполнено решимости осуществить инициативы, которые позволили бы сделать Гаити страной, пригодной для жизни его детей.
The Fund has also supported peacebuilding initiatives in Côte d'Ivoire, Haiti, Guinea, Liberia, Kenya and Nepal. Фонд также помогает в реализации инициатив в области миростроительства в Кот-д'Ивуаре, Гаити, Гвинее, Либерии, Кении и Непале.
In Haiti today we face a time of opportunity, which is also a time of risk. Сегодня Гаити переживает период не только возможностей, но одновременно и опасностей.
The foundation of any durable progress in Haiti will remain the existence of a minimal level of political consensus in the country. Основой для любого долгосрочного прогресса в Гаити будет оставаться поддержание хотя бы минимального уровня политического консенсуса в стране.
The Mission is also reinforcing its presence along the land and maritime borders of Haiti, as mandated under resolution 1780. Миссия также укрепляет свое присутствие вдоль сухопутных и морских границ Гаити в соответствии с мандатом по резолюции 1780.
In 2009, missions are planned to Haiti, Côte d'Ivoire and Nepal. На 2009 год запланированы миссии на Гаити, в Кот-д'Ивуар и Непал.
In Cambodia, Haiti, Nepal and Ukraine, leadership development programmes addressed discrimination against people living with HIV/AIDS. В программах формирования инициативных групп в Гаити, Камбодже, Непале и Украине уделялось внимание проблеме дискриминации в отношении людей, больных ВИЧ/СПИДом.
In Haiti, UNFPA is focusing on HIV/AIDS-prevention activities targeting youth and adolescents. В Гаити ЮНФПА уделяет особое внимание деятельности по предупреждению ВИЧ/СПИДа среди молодежи и подростков.
The Committee notes that a large number of United Nations agencies with a wide spectrum of multidisciplinary expertise are active in Haiti. Комитет отмечает, что в Гаити действует большое число учреждений Организации Объединенных Наций, обладающих широким спектром междисциплинарных знаний.
The Central Bank (the Bank of the Republic of Haiti) directly finances the deficit. Прямое финансирование дефицита государственного бюджета осуществляется Центральным банком - Банком Республики Гаити.
As the President-elect has said, national reconciliation must find its roots in the future of Haiti, and not in its past. Как заявил избранный президент, национальное примирение должно искать свои корни в будущем Гаити, а не в ее прошлом.
Haiti has a future as a fully viable State, involved in a development process undertaken in full cooperation with the international community. У Гаити есть будущее полностью жизнеспособного государства, вовлеченного в процесс развития, проводимый во всестороннем сотрудничестве с международным сообществом.
As a new Haiti is gradually emerging, we must leave behind us the mentality and practices of the years of transition. Сейчас, когда постепенно возникает новая Гаити, необходимо оставить позади менталитет и практику переходных лет.
The situation of Haiti has been a focus of attention of the international community since the 1990s. С 90-х годов положение в Гаити находится в центре внимания международного сообщества.
As a least developed country, Haiti has long suffered from a paucity of infrastructure and substandard living conditions. Будучи наименее развитой страной, на протяжении длительного времени Гаити страдает в результате слаборазвитости инфраструктуры и низкого уровня жизни.
Haiti will also need support in the judicial area, as well as in the professionalization of the police. Гаити также потребуется помощь в судебной области, наряду с профессиональной подготовкой кадров полиции.
That is undoubtedly a priority objective so that the President-elect can promptly assume his duties as the leader of Haiti. Это, безусловно, приоритетна задача, решение которой позволит избранному президенту оперативно приступить к обязанностям руководителя Гаити.
The case of Haiti must be among the first to be considered by the Peacebuilding Commission. Пример с ситуацией в Гаити - один из первых, принятых к рассмотрению Комиссией по миростроительству.
Allow me also to welcome the participation of Mr. René Préval, President-elect of Haiti. Позвольте мне также приветствовать участвующего в этом заседании г-на Рене Преваля, избранного президента Гаити.